King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Psalms 12:8


CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Psalms 12:8

The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

World English Bible

The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Douay-Rheims - Psalms 12:8

The wicked walk round about: according to thy highness, thou best multiplied the children of men.

Webster's Bible Translation

The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

Original Hebrew

סביב
5439 רשׁעים 7563 יתהלכון 1980 כרם 7311 זלות 2149 לבני 1121 אדם׃ 120

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Pr 29:12 Ho 5:11 Mic 6:16

SEV Biblia, Chapter 12:8

Cercando andan los malos, entre tanto los más viles de los hijos de los hombres son exaltados.

Matthew Henry Commentary

The psalmist begs help of
God, because there were none among men who he durst trust.

--This psalm furnishes good thoughts for bad times; a man may comfor himself with such meditations and prayers. Let us see what makes the times bad, and when they may be said to be so. Ask the children of thi world, What makes the times bad? they will tell you, Scarcity of money decay of trade, and the desolations of war, make the times bad: but the Scripture lays the badness of the times on causes of another nature 2Ti 3:1, &c.: perilous times shall come, for sin shall abound; and of this David complains. When piety decays times really are bad. He wh made man's mouth will call him to an account for his proud, profane dissembling, or even useless words. When the poor and needy ar oppressed, then the times are very bad. God himself takes notice of the oppression of the poor, and the sighing of the needy. When wickednes abounds, and is countenanced by those in authority, then the times ar very bad. See with what good things we are here furnished for such ba times; and we cannot tell what times we may be reserved for. 1. We have a God to go to, from whom we may ask and expect the redress of all ou grievances. 2. God will certainly punish and restrain false and prou men. 3. God will work deliverance for his oppressed people. His help is given in the fittest time. Though men are false, God is faithful though they are not to be trusted, God is. The preciousness of God' word is compared to silver refined to the highest degree. How man proofs have been given of its power and truth! God will secure his chosen remnant, however bad the times are. As long as the world stands there will be a generation of proud and wicked men. But all God' people are put into the hands of Christ our Saviour; there they are i safety, for none can pluck them thence; being built on Him, the Rock they are safe, notwithstanding temptation or persecution come with eve so much force upon them __________________________________________________________________


Original Hebrew

סביב 5439 רשׁעים 7563 יתהלכון 1980 כרם 7311 זלות 2149 לבני 1121 אדם׃ 120


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET