Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Psalms 61:6
    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    King James Version
    Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
    World English Bible
    You will prolong the king's life; his years shall be for generations.

    Douay-Rheims
    Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.

    Webster's Bible Translation
    Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.

    Original Hebrew

    ימים3117 על5921  ימי3117  מלך4428  תוסיף3254  שׁנותיו8141 כמו3644 דר1755  ודר׃1755  


    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (6) -

    :89:36,37)


    SEV Biblia
    Días sobre días añadirás al Rey; sus años serán de generación a generación.
    Adam Clarke's Bible Commentary

    Verse 6. Thou wilt prolong the king's life ] The words are very emphatic, and can refer to no ordinary person. Literally, "Days upon days thou wilt add to the king; and his years shall be like the generations of this world, and the generations of the world to come." This is precisely the paraphrase I had given to this text before I had looked into the Chaldee Version; and to which I need add nothing, as I am persuaded no earthly king is intended: and it is Christ, as Mediator, that "shall abide before God for ever," ver. 7. Neither to David, nor to any earthly sovereign, can these words be applied.


    Matthew Henry Commentary
    Verses 5-8 - There is a people in the
    world that fear God's name. There is heritage peculiar to that people; present comforts in the soul earnests of future bliss. Those that fear God have enough in him, an must not complain. We need desire no better heritage than that of thos who fear God. Those abide to good purpose in this world, who abid before God, serve him, and walk in his fear; those who do so, shal abide before him for ever. And these words are to be applied to Him of whom the angel said, the Lord shall give unto him the throne of his father David, and of his kingdom there shall be no end, Lu 1:32. God' promises, and our faith in them, are not to do away, but to encourag prayer. We need not desire to be better secured than under the protection of God's mercy and truth. And if we partake of that grac and truth which came by Jesus Christ, we may praise him, whatever be our outward circumstances. But renewed experience of God's mercy an truth towards his people in Christ, is the main matter of our joy in him, and our praise unto him _________________________________________________


    Original Hebrew

    ימים3117 על5921  ימי3117  מלך4428  תוסיף3254  שׁנותיו8141 כמו3644 דר1755  ודר׃1755  


    Bible Verse Illustrations for Psalm 61:6

    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET