ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 8:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:10 Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    853 יעוץ 3263 ואת 853 שׂכיה 7634 ואת 853 מרמה 4821 אלה 428 בניו 1121 ראשׁי 7218 אבות׃ 1  
    Украинская Библия

    8:10 і Єуц, і Сохію, і Мірму, це сини його, голови батьківських домів.


    Ыйык Китеп
    8:10 Жейусту, Сахейди жана Мирманы да төрөдү. Уруу башчылары болгон уулдары ушулар.

    Русская Библия

    8:10 Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.


    Греческий Библия
    και
    2532 τον 3588 ιαως και 2532 τον 3588 σαβια και 2532 τον 3588 μαρμα ουτοι 3778 αρχοντες 758 πατριων
    Czech BKR
    8:10 Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synovй jeho, knнћata иeledн otcovskэch.

    Болгарская Библия

    8:10 Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.


    Croatian Bible

    8:10 Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    :10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET