ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иакова 2:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:25 Подобно и Раав блудница не делами ли оправдалась, приняв соглядатаев и отпустив их другим путем?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ομοιως
    3668 δε 1161 και 2532 ρααβ 4460 η 3588 πορνη 4204 ουκ 3756 εξ 1537 εργων 2041 εδικαιωθη 1344 5681 υποδεξαμενη 5264 5666 τους 3588 αγγελους 32 και 2532 ετερα 2087 οδω 3598 εκβαλουσα 1544 5631
    Украинская Библия

    2:25 Чи так само і блудниця Рахав не з діл виправдалась, коли прийняла посланців, і дорогою іншою випустила?


    Ыйык Китеп
    2:25 Чалгынчыларды эйүнө кабыл алып, андан кийин башка жол менен узатып жиберген бузулган аял Рахап да иши менен акталган жок беле?

    Русская Библия

    2:25 Подобно и Раав блудница не делами ли оправдалась, приняв соглядатаев и отпустив их другим путем?


    Греческий Библия
    ομοιως
    3668 δε 1161 και 2532 ρααβ 4460 η 3588 πορνη 4204 ουκ 3756 εξ 1537 εργων 2041 εδικαιωθη 1344 5681 υποδεξαμενη 5264 5666 τους 3588 αγγελους 32 και 2532 ετερα 2087 οδω 3598 εκβαλουσα 1544 5631
    Czech BKR
    2:25 Tйћ podobnм i Raab nevмstka zdali ne z skutkщ ospravedlnмna jest, pшijavљi posly a jinou cestou pryи je vypustivљi?

    Болгарская Библия

    2:25 Така също блудницата Раав не оправда ли се чрез дела, когато прие пратеници и ги изпрати бърже през друг път?


    Croatian Bible

    2:25 Ne opravda li se sliиno, djelima, i Rahaba bludnica kad primi glasnike i drugim ih putom izvede?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    Jos 2:1 Mt 1:5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    25

    Для еще более наглядного доказательства всеобщности того закона в Царстве Божием, по которому
    оправдание совершается длительным процессом взаимоотношения веры и добрых дел, св. Апостол приводит новый пример: язычница блудница Раав некогда проявила великую веру в истинного Бога Израилева и доказала эту веру на деле - сокрытием в своем доме и заботливым руководством соглядатаев еврейских (Нав гл. II), и за это получила и временное помилование (Нав 6:17. 25), и вечное оправдание, и спасение. Следовательно, таков общий закон - оправдание в Царстве Божием на земле.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET