ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 12:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והאישׁ
    376 משׁה 4872 ענו 6035 מאד 3966 מכל 3605 האדם 120 אשׁר 834 על 5921 פני 6440 האדמה׃ 127
    Украинская Библия

    12:3 А той муж, Мойсей, був найлагідніший за всяку людину, що на поверхні землі.


    Ыйык Китеп
    12:3 Муса жер эстүндөгү бардык адамдардын ичинен эң момун
    адам болгон.
    Русская Библия

    12:3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.


    Греческий Библия
    και
    2532 ο 3588 3739 ανθρωπος 444 μωυσης 3475 πραυς 4239 σφοδρα 4970 παρα 3844 παντας 3956 τους 3588 ανθρωπους 444 τους 3588 οντας 5607 5752 επι 1909 της 3588 γης 1093
    Czech BKR
    12:3 (Byl pak Mojћнљ иlovмk nejtiљљн ze vљech lidн, kteшнћ byli na tvбшi zemм).

    Болгарская Библия

    12:3 А Моисей беше човек много кротък, повече от всичките човеци, които бяха на земята.


    Croatian Bible

    12:3 Mojsije je bio veoma skroman иovjek, najskromniji иovjek na zemlji.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ps 147:6; 149:4 Mt 5:5; 11:29; 21:5 2Co 10:1 1Th 2:7 Jas 3:13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET