ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 12:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:9 И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחר
    2734 אף 639 יהוה 3069 בם  וילך׃ 1980  
    Украинская Библия

    12:9 І запалав гнів Господній на них, і Він пішов,


    Ыйык Китеп
    12:9 Теңир аларга каарданып, кетип калды.

    Русская Библия

    12:9 И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел.


    Греческий Библия
    και
    2532 οργη 3709 θυμου 2372 κυριου 2962 επ 1909 ' αυτοις 846 και 2532 απηλθεν 565 5627
    Czech BKR
    12:9 I roznнcena jest prchlivost Hospodinova na nм, a odљel.

    Болгарская Библия

    12:9 И гневът на Господа пламна против тях, и Той си отиде.


    Croatian Bible

    12:9 Uskipjevљi gnjevom na njih, Jahve ode.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Nu 11:1 Ho 5:15


    Новой Женевской Библии

    (9) и Он отошел. Т.е. Бог отошел от Мариам и Аарона; они оказались в состоянии богооставленности.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET