ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 104:45
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45




    Русская 1982 Библия

    105:45 (104-45) чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия! Аллилуия.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בעבור
    5668 ישׁמרו 8104 חקיו 2706 ותורתיו 8451 ינצרו 5341 הללו 1984 יה׃ 3050
    Украинская Библия

    105:45 щоб виконували Його заповіді, та закони Його берегли! Алілуя!


    Ыйык Китеп
    104:45 Теңир аларга башка элдердин жерлерин берди, алар бөлөк элдердин мал-мүлкүн эүлеп алышты. Теңирди даңктагыла!

    Греческий Библия
    οπως
    3704 αν 302 φυλαξωσιν τα 3588 δικαιωματα 1345 αυτου 847 και 2532 τον 3588 νομον 3551 αυτου 847 εκζητησωσιν 1567 5661
    Czech BKR
    105:45 Aby zachovбvali ustanovenн jeho, a prбv jeho ostшнhali. Halelujah.

    Болгарская Библия

    105:45 За да пазят Неговите повеления, И да изпълняват законите Му. Алилуя.


    Croatian Bible

    105:45 da иuvaju naredbe njegove i zakone da mu paze. Aleluja!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(45) - 

    De 4:40; 5:33; 6:1,2,21-25 Eze 36:24-28 Eph 2:8-10 Tit 2:14


    Новой Женевской Библии

    (45) чтобы соблюдали уставы Его. Отношения завета, связывающие Бога с Его народом, установил и охраняет Сам Бог. Люди же обязаны с благоговением хранить Его заповеди и следовать Его воле, запечатленной в законе.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    44-45

    .
    Господь передал в руки евреев богатую и плодородную Палестину с тем, чтобы они оставались верны Его завету и оказались бы достойными Его помазанниками. Верность или неверность соблюдения ими своего назначения определяла и дальнейшую судьбу или процветания их в Палестине, или изгнания из нее.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET