ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 24:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22




    Русская 1982 Библия

    25:12 (24-12) Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 זה 2088  האישׁ 376  ירא 3373  יהוה 3068  יורנו 3384  בדרך 1870  יבחר׃ 977  
    Украинская Библия

    25:12 Хто той чоловік, що боїться він Господа? Він наставить його на дорогу, котру має вибрати:


    Ыйык Китеп
    24:12 Теңир өзүнөн корккон адамга кайсы жолду тандап алууну көрсөтөт.

    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 εστιν 2076 5748 ανθρωπος 444 ο 3588 3739 φοβουμενος 5399 5740 τον 3588 κυριον 2962 νομοθετησει αυτω 846 εν 1722 1520 οδω 3598 η 2228 1510 5753 3739 3588 ηρετισατο
    Czech BKR
    25:12 Kterэ jest иlovмk, jeљto se bojн Hospodina, jehoћ vyuиuje, kterou by cestu vyvoliti mмl?

    Болгарская Библия

    25:12 Бои ли се човек от Господа?- Него Той ще настави кой път да избере.


    Croatian Bible

    25:12 Ima li koga da se boji Jahve? On жe ga pouиiti kojim жe putem krenuti. $NUN


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :111:10 Pr 1:7; 2:5; 15:33; 16:6 Ec 12:13 Isa 50:10 Ac 10:2,22


    Новой Женевской Библии

    (12) боящийся Господа. Ср. Притч. 1,7 и Еккл.12,13. Бояться Господа - значит испытывать священный трепет перед Ним. Страх Божий не имеет ничего общего с обычными нашими страхами.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-14

    . Здесь перифраз основной мысли Второзакония, по которой верный Богу будет наслаждаться как духовными благами, так и внешне-материальными. - "
    Тайна Господня - боящимся Его, и завет Свой Он открывает им", т. е. Господь настолько близко становится к благоговеющим пред Ним, что сообщает им все, скрытое от других. Здесь нужно разуметь непосредственное воздействие Бога на человека сообщением ему откровения и внутреннее руководство им.

    18. "Призри на страдание" - посмотри на мое унижение и "прости все грехи мои" - вызвавшие эти бедствия. Давид преступление с Вирсавией ставит в связь с настоящими бедствиями.

    20. "Да не постыжусь, что я на Тебя уповаю" - спаси меня от врагов, чтобы моя вера в защиту от Тебя не была осмеяна врагами. Моя гибель может быть истолкована врагами, как показатель Твоего бессилия спасти тех, кто в Тебя верует; оказанием защиты не допусти оскорблять Твое великое имя.

    21. После прощения моего греха и очищения "непорочность и правота да охраняют меня", пусть я никогда не уклонюсь от истины и не впаду в грех.

    22. Этот стих представляет литургическую прибавку, может быть появившуюся во время вавилонского плена, когда евреи в положении угнетенного и кающегося Давида могли видеть образ своих страданий в плену и молиться об избавлении от них словами своего искренне кающегося благочестивого предка.

    В богослужении этот псалом входит в состав 3-го часа, дополняя содержание XVI Пс искренней и горячей молитвой к Богу о духовном очищении молящегося (1, 7: и 11 ст.) для достойного присутствия при совершении литургии.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET