ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 34:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28




    Русская 1982 Библия

    35:27 (34-27) Да радуются и веселятся желающие правоты моей и говорят непрестанно: 'да возвеличится Господь, желающий мира рабу Своему!'


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ירנו
    7442 וישׂמחו 8055 חפצי 2655 צדקי 6664 ויאמרו 559 תמיד 8548 יגדל 1431 יהוה 3068 החפץ 2655 שׁלום 7965 עבדו׃ 5650
    Украинская Библия

    35:27 Хай співають та звеселяються ті, хто бажає мені правоти, і нехай кажуть завжди: Хай буде великий Господь, що миру бажає Своєму рабові!


    Ыйык Китеп
    34:27 Менин акталышымды каалагандар кубанып, салтанат куруп, тынбай: «өз кулуна тынчтык каалаган Теңир даңазалансын!» – дешсин.

    Греческий Библия
    αγαλλιασαιντο και
    2532 ευφρανθειησαν οι 3588 θελοντες 2309 5723 την 3588 δικαιοσυνην 1343 μου 3450 και 2532 ειπατωσαν 2036 5628 δια 1223 2203 παντος 3956 μεγαλυνθητω ο 3588 3739 κυριος 2962 οι 3588 θελοντες 2309 5723 την 3588 ειρηνην 1515 του 3588 δουλου 1401 αυτου 847
    Czech BKR
    35:27 Ti pak, kteшнћ mi pшejн mй spravedlnosti, aќ plйsajн, a radujн se, a aќ шнkajн vћdycky: Veleslaven budiћ Hospodin, kterэћ pшeje pokoje sluћebnнku svйmu.

    Болгарская Библия

    35:27 Да възклицават и да се зарадват Ония, които благоприятствуват на правото ми дело, И винаги нека казват: Да се възвеличи Господ, Който желае благоденствие на слугата Си.


    Croatian Bible

    35:27 Nek' radosno kliиu kojima je pravo moje na srcu i nek' svagda govore: "Velik je Jahve! Milo mu je spasenje sluge njegova!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Ps 40:16; 68:3; 132:9,16; 142:7 Isa 66:10,11 Joh 16:22 Ro 12:15



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET