ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 50:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    50:11 (49-11) знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ידעתי
    3045 כל 3605  עוף 5775  הרים 2022  וזיז 2123  שׂדי 7704  עמדי׃ 5978  
    Украинская Библия

    50:11 Я знаю все птаство гірське, і звір польовий при Мені!


    Ыйык Китеп
    50:11 Күнөөлөрүмдөн жүзүңдү бур, менин кылмыштарымдын баарын өчүр.

    Русская Библия

    50:11 (49-11) знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.


    Греческий Библия
    αποστρεψον
    654 5657 το 3588 προσωπον 4383 σου 4675 απο 575 των 3588 αμαρτιων 266 μου 3450 και 2532 πασας 3956 τας 3588 ανομιας 458 μου 3450 εξαλειψον
    Czech BKR
    50:11 Jб znбm vљecko ptactvo po horбch, a zvмш polnн pшed sebou mбm.

    Болгарская Библия

    50:11 Познавам всичките планински птици, И полските зверове са в ума Ми.


    Croatian Bible

    50:11 Znam sve ptice nebeske, moje je sve љto se miиe u poljima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Isa 38:17 Jer 16:17 Mic 7:18,19


    Новой Женевской Библии

    (11) вечно буду славить Тебя... пред святыми Твоими. Твердый в своем уповании на Господа, псалмопевец обещает прилюдно вознести Ему хвалу (см. ком. к Пс.21,23).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET