ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Захария 9:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:1 Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Дамаске оно остановится, --ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    משׂא
    4853 דבר 1697 יהוה 3068 בארץ 776 חדרך 2317 ודמשׂק 1834 מנחתו 4496 כי 3588 ליהוה 3068 עין 5869 אדם 120 וכל 3605 שׁבטי 7626 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    9:1 ¶ Пророцтво Господнього слова на землю Хадрах та Дамаск, місця спочинку його, бо око Господнє на Арам та на всі Ізраїлеві племена,


    Ыйык Китеп
    9:1 Теңирдин Хадрах жерине каршы айткан пайгамбарчылык сөзү Дамаскка келип токтойт. Анткени Теңирдин көзү Ысрайылдын бардык уруусун кандай карап турса, бардык элдерди ошондой карап турат.

    Русская Библия

    9:1 Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Дамаске оно остановится, --ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, --


    Греческий Библия
    λημμα λογου
    3056 κυριου 2962 εν 1722 1520 γη 1093 σεδραχ και 2532 δαμασκου θυσια 2378 αυτου 847 διοτι 1360 κυριος 2962 εφορα ανθρωπους 444 και 2532 πασας 3956 φυλας 5443 του 3588 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    9:1 Bшнmм slova Hospodinova proti zemi, kterбћ jest v vщkolн tvйm, a Damaљek bude odpoиinutн jeho. Nebo k Hospodinu zшetel иlovмka i vљech pokolenн Izraelskэch.

    Болгарская Библия

    9:1 Господното слово наложено на мене за земята Адрах, което ще се изпълни над Дамаск, (защото Господните очи са върху всички човеци както и върху всичките Израилеви племена),


    Croatian Bible

    9:1 Proroљtvo. Rijeи Jahvina. Jahve prolazi zemljom Hadraka, Damask mu je poиivaliљte; jer Jahvini su gradovi Arama i sva plemena Izraela.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Isa 13:1 Jer 23:33-38 Mal 1:1


    Новой Женевской Библии

    (1) Пророческое слово Господа. Это выражение употребляется в ВЗ только три раза (12,1; Мал.1,1) и может также переводиться как "бремя", означая в этом случае, что на пророке лежит трудная обязанность быть проводником слова Божия.

    Хадрах. Самый северный из городов, упомянутых в 9,1-8.

    на Дамаске. Столица сирийцев, непосредственных соседей Израиля на севере.

    око Господа на всех людей. Все люди, а в особенности народ Божий, увидят воочию Всемогущего Царя Небесного, когда Он явится им, чтобы свершить Свой справедливый суд.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET