King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 12:2


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 12:2

There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

World English Bible

So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.

Douay-Rheims - John 12:2

And they made him a supper there: and Martha served: but Lazarus was one of them that were at table with him.

Webster's Bible Translation

There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

Greek Textus Receptus


εποιησαν
4160 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ αυτω 846 P-DSM δειπνον 1173 N-ASN εκει 1563 ADV και 2532 CONJ η 3588 T-NSF μαρθα 3136 N-NSF διηκονει 1247 5707 V-IAI-3S ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ λαζαρος 2976 N-NSM εις 1520 A-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S των 3588 T-GPM συνανακειμενων 4873 5740 V-PNP-GPM αυτω 846 P-DSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
So 4:16; 5:1 Lu 5:29; 14:12 Re 3:20

SEV Biblia, Chapter 12:2

Y le hicieron allí una cena y Marta servía, y Lzaro era uno de los que estaban sentados a la mesa juntamente con l.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. There they made him a
supper , etc.] At Bethany, in the house of Lazarus, Martha, and Mary; by whose order, and at whose charge it was prepared for him; and not in the house of Simon the leper, which was four days after this, ( Matthew 26:2,6). And Martha served ; who was always a busy, active, and stirring woman; and this she did, to testify her love to Christ, and great respect for him; otherwise, as she was a person of substance, she had servants enough to wait at table: but Lazarus was one of them that sat at the table with him ; and ate, and drank, and conversed; by which it appeared, that he was really risen from the dead, and was in a good state of health.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-11 -
Christ had formerly blamed Martha for being troubled with much serving But she did not leave off serving, as some, who when found fault with for going too far in one way, peevishly run too far another way; sh still served, but within hearing of Christ's gracious words. Mary gav a token of love to Christ, who had given real tokens of his love to he and her family. God's Anointed should be our Anointed. Has God poure on him the oil of gladness above his fellows, let us pour on him the ointment of our best affections. In Judas a foul sin is gilded ove with a plausible pretence. We must not think that those do n acceptable service, who do it not in our way. The reigning love of money is heart-theft. The grace of Christ puts kind comments on piou words and actions, makes the best of what is amiss, and the most of what is good. Opportunities are to be improved; and those first an most vigorously, which are likely to be the shortest. To consult to hinder the further effect of the miracle, by putting Lazarus to death is such wickedness, malice, and folly, as cannot be explained, excep by the desperate enmity of the human heart against God. They resolve that the man should die whom the Lord had raised to life. The succes of the gospel often makes wicked men so angry, that they speak and ac as if they hoped to obtain a victory over the Almighty himself.


Greek Textus Receptus


εποιησαν
4160 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ αυτω 846 P-DSM δειπνον 1173 N-ASN εκει 1563 ADV και 2532 CONJ η 3588 T-NSF μαρθα 3136 N-NSF διηκονει 1247 5707 V-IAI-3S ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ λαζαρος 2976 N-NSM εις 1520 A-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S των 3588 T-GPM συνανακειμενων 4873 5740 V-PNP-GPM αυτω 846 P-DSM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET