King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 14:30


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 14:30

    Saying, This man began to build, and was not able to finish.

    World English Bible

    saying, 'This man began to build, and wasn't able to finish.'

    Douay-Rheims - Luke 14:30

    Saying: This man began to build, and was not able to finish.

    Webster's Bible Translation

    Saying, This man began to build, and was not able to finish.

    Greek Textus Receptus


    λεγοντες
    3004 5723 V-PAP-NPM οτι 3754 CONJ ουτος 3778 D-NSM ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ηρξατο 756 5662 V-ADI-3S οικοδομειν 3618 5721 V-PAN και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ισχυσεν 2480 5656 V-AAI-3S εκτελεσαι 1615 5658 V-AAN

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (30) -
    Mt 7:27; 27:3-8 Ac 1:18,19 1Co 3:11-14 Heb 6:4-8,11; 10:38

    SEV Biblia, Chapter 14:30

    diciendo: Este hombre comenz a edificar y no pudo acabar.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 25-35 - Though the
    disciples of Christ are not all crucified, yet they all bea their cross, and must bear it in the way of duty. Jesus bids them coun upon it, and then consider of it. Our Saviour explains this by tw similitudes; the former showing that we must consider the expenses of our religion; the latter, that we must consider the perils of it. Sin down and count the cost; consider it will cost the mortifying of sin even the most beloved lusts. The proudest and most daring sinner cannot stand against God, for who knows the power of his anger? It is ou interest to seek peace with him, and we need not send to ask condition of peace, they are offered to us, and are highly to our advantage. I some way a disciple of Christ will be put to the trial. May we seek to be disciples indeed, and be careful not to grow slack in ou profession, or afraid of the cross; that we may be the good salt of the earth, to season those around us with the savour of Christ __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    λεγοντες
    3004 5723 V-PAP-NPM οτι 3754 CONJ ουτος 3778 D-NSM ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ηρξατο 756 5662 V-ADI-3S οικοδομειν 3618 5721 V-PAN και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ισχυσεν 2480 5656 V-AAI-3S εκτελεσαι 1615 5658 V-AAN

    Vincent's NT Word Studies

    30. This man (outov o anqrwpov). With sarcastic emphasis.

    Was not able (ouk iscusen). From ijscuv, strength. See on power, 2 Peter ii. 11. To be strong in body or in resources, and so to be worth, as Lat., valere. "This man was not worth enough, or was not good for the completion." In this latter sense, Matt. v. 13, "good for nothing."


    Robertson's NT Word Studies

    14:30 { this man} (houtos ho anqrwpos). this fellow, contemptuous or sarcastic use of houtos.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET