King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 7:1


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 7:1

    Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.

    World English Bible

    After he had finished speaking in the
    hearing of the people, he entered into Capernaum.

    Douay-Rheims - Luke 7:1

    AND when he had finished all his
    words in the hearing of the people, he entered into Capharnaum.

    Webster's Bible Translation

    Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum.

    Greek Textus Receptus


    επει
    1893 CONJ δε 1161 CONJ επληρωσεν 4137 5656 V-AAI-3S παντα 3956 A-APN τα 3588 T-APN ρηματα 4487 N-APN αυτου 846 P-GSM εις 1519 PREP τας 3588 T-APF ακοας 189 N-APF του 3588 T-GSM λαου 2992 N-GSM εισηλθεν 1525 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Mt 7:28,29

    SEV Biblia, Chapter 7:1

    ¶ Y como acab todas sus palabras oyndole el pueblo, entr en Capernaum.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 1. Now when he had ended all his sayings , etc.] That is, when
    Jesus, as the Persic version expresses it, had finished all the above sayings, doctrines, and instructions; not all that he had to say, for he said many things after this: in the audience of the people ; of the common people, the multitude besides the disciples; and that openly, and publicly, and with a loud and clear voice, that all might hear: he entered into Capernaum ; Jesus entered, as the Syriac version reads, into his own city, and where he had been before, and wrought miracles.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-10 -
    Servants should study to endear themselves to their masters. Master ought to take particular care of their servants when they are sick. We may still, by faithful and fervent prayer, apply to Christ, and ough to do so when sickness is in our families. The building places for religious worship is a good work, and an instance of love to God an his people. Our Lord Jesus was pleased with the centurion's faith; an he never fails to answer the expectations of that faith which honour his power and love. The cure soon wrought and perfect.


    Greek Textus Receptus


    επει
    1893 CONJ δε 1161 CONJ επληρωσεν 4137 5656 V-AAI-3S παντα 3956 A-APN τα 3588 T-APN ρηματα 4487 N-APN αυτου 846 P-GSM εις 1519 PREP τας 3588 T-APF ακοας 189 N-APF του 3588 T-GSM λαου 2992 N-GSM εισηλθεν 1525 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI

    Vincent's NT Word Studies

    1. Sayings (rhmata). See on ch. i. 37.

    In the ears (eiv tav akoav). Lit., into the ears. See on ears, Luke iv. 37.


    Robertson's NT Word Studies

    7:1 {After} (epeide, epei and de). this conjunction was written epei de in Homer and is simple epei with the intensive de added and even epei de per once in N.T. (#Lu 1:1). this is the only instance of the temporal use of epeide in the N.T. The causal sense occurs only in Luke and Paul, for epei is the correct text in #Mt 21:46. {Had ended} (eplerwsen). First aorist active indicative. There is here a reference to the conclusion of the Sermon on the Mount, but with nothing concerning the impression produced by the discourse such as is seen in #Mt 7:28. this verse really belongs as the conclusion of Chapter 6, not as the beginning of Chapter 7. {In the ears of the people} (eis tas akoas tou laou). akoe from akouw, to hear, is used of the sense of hearing (#1Co 12:17), the ear with which one hears (#Mr 7:35; Heb 5:11), the thing heard or the report (#Rom 10:16) or oral instruction (#Ga 3:2,5). Both #Mt 8:5-13; Lu 7:1-10 locate the healing of the centurion's servant in Capernaum where Jesus was after the Sermon on the Mount.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET