King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 7:16


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 7:16

And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.

World English Bible

Fear took hold of all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited his people!"

Douay-Rheims - Luke 7:16

And there came a fear on them all: and they glorified God, saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people.

Webster's Bible Translation

And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet hath risen among us; and, That God hath visited his people.

Greek Textus Receptus


ελαβεν
2983 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ φοβος 5401 N-NSM απαντας 537 A-APM και 2532 CONJ εδοξαζον 1392 5707 V-IAI-3P τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM οτι 3754 CONJ προφητης 4396 N-NSM μεγας 3173 A-NSM εγηγερται 1453 5769 V-RPI-3S εν 1722 PREP ημιν 2254 P-1DP και 2532 CONJ οτι 3754 CONJ επεσκεψατο 1980 5662 V-ADI-3S ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM τον 3588 T-ASM λαον 2992 N-ASM αυτου 846 P-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (16) -
Lu 1:65; 5:8,26; 8:37 Jer 33:9 Mt 28:8 Ac 5:5,11-13

SEV Biblia, Chapter 7:16

Y todos tuvieron miedo, y glorificaban a Dios, diciendo: Que un gran profeta se ha levantado entre nosotros; y que Dios ha visitado a su pueblo.

Clarke's Bible Commentary - Luke 7:16

Verse 16.
God hath visited his people.] Several MSS. and versions add, eiv agaqon, for good. Sometimes God visited his people in the way of judgment, to consume them in their transgressions; but it was now plain that he had visited them in the most tender compassion and mercy. This seems to have been added by some ancient copyist, by way of explanation.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 16. And there came a
fear on all , etc.] That were there present, and heard, and saw what was done. Not a fear of dread, and terror, and of punishment, as in devils and wicked men; but a fear and reverence of the divine majesty, whose power and presence they were sensible must be there at that time: and they glorified God ; they praised him, and gave thanks to him, ascribing this amazing action to divine power, and gave God the glory of it; and blessed him for the Messiah, who was sent unto them, as they concluded Jesus to be, from this wonderful instance: saying, that a great prophet is risen up among us; even that great prophet Moses wrote of, and said should be raised up from among the children of Israel, ( Deuteronomy 18:15,18) and that God hath visited his people.

The Arabic version adds, for good. For God sometimes visits for evil, in a wave of wrath and sore displeasure; but this was a visitation for good: they concluded that God had looked upon them with a look of love, and had a gracious regard to them, and had sent them the Messiah, who, they hoped, would deliver them from the Roman yoke; as he had formerly looked upon, and visited their fathers, and sent a redeemer to them, to deliver them from Egyptian bondage. The Ethiopic version renders it, and God hath mercy on his people; and the Persic version, God hath looked upon his people, and hath taken care of them.


Matthew Henry Commentary

Verses 11-18 - When the Lord saw the poor widow following her son to the grave, he ha compassion on her. See Christ's power over death itself. The gospe call to all people, to young people particularly, is, Arise from the dead, and Christ shall give you light and life. When Christ put lif into him, it appeared by the youth's sitting up. Have we grace from Christ? Let us show it. He began to speak: whenever Christ gives u spiritual life, he opens the lips in prayer and praise. When dead soul are raised to spiritual life, by Divine power going with the gospel, we must glorify God, and look upon it as a gracious visit to his people Let us seek for such an interest in our compassionate Saviour, that we may look forward with joy to the time when the Redeemer's voice shal call forth all that are in their graves. May we be called to the resurrection of life, not to that of damnation.


Greek Textus Receptus


ελαβεν
2983 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ φοβος 5401 N-NSM απαντας 537 A-APM και 2532 CONJ εδοξαζον 1392 5707 V-IAI-3P τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM οτι 3754 CONJ προφητης 4396 N-NSM μεγας 3173 A-NSM εγηγερται 1453 5769 V-RPI-3S εν 1722 PREP ημιν 2254 P-1DP και 2532 CONJ οτι 3754 CONJ επεσκεψατο 1980 5662 V-ADI-3S ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM τον 3588 T-ASM λαον 2992 N-ASM αυτου 846 P-GSM

Vincent's NT Word Studies

16. There came a
fear on all (elaben de fobov apantav). Lit., as Rev., fear took hold on all.

Robertson's NT Word Studies

7:16 {
Fear seized all} (elaben de fobos pantas). Aorist active indicative. At once. {They glorified God} (edoxazon ton qeon). Imperfect active, inchoative, began and increased.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET