King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Matthew 19:19


    CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Matthew 19:19

    Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

    World English Bible

    'Honor your father and mother.' And, 'You shall love your neighbor as yourself.'"

    Douay-Rheims - Matthew 19:19

    Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.

    Webster's Bible Translation

    Honor thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.

    Greek Textus Receptus


    τιμα
    5091 5720 V-PAM-2S τον 3588 T-ASM πατερα 3962 N-ASM σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ την 3588 T-ASF μητερα 3384 N-ASF και 2532 CONJ αγαπησεις 25 5692 V-FAI-2S τον 3588 T-ASM πλησιον 4139 ADV σου 4675 P-2GS ως 5613 ADV σεαυτον 4572 F-2ASM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (19) -
    Mt 15:4-6 Le 19:3 Pr 30:17 Eph 6:1,2

    SEV Biblia, Chapter 19:19

    Honra al padre y a la madre. Y, Amars a tu prjimo como a ti mismo.

    Clarke's Bible Commentary - Matthew 19:19

    Verse 19. Honour thy
    father and thy mother] sou thy, is omitted by almost every MS. of respectability.

    Thou shalt love thy neighbour as thyself] Self-love, as it is generally called, has been grievously declaimed against, even by religious people, as a most pernicious and dreadful evil. But they have not understood the subject on which they spoke. They have denominated that intense propensity which unregenerate men feel to gratify their carnal appetites and vicious passions, self-love; whereas it might be more properly termed self-hatred or self-murder. If I am to love my neighbour as myself and this "love worketh no ill to its neighbour," then self-love, in the sense in which our Lord uses it, is something excellent. It is properly a disposition essential to our nature, and inseparable from our being, by which we desire to be happy, by which we seek the happiness we have not, and rejoice in it when we possess it. In a word, it is a uniform wish of the soul to avoid all evil, and to enjoy all good. Therefore, he who is wholly governed by self- love, properly and Scripturally speaking, will devote his whole soul to God, and earnestly and constantly seek all his peace, happiness, and salvation in the enjoyment of God. But self-love cannot make me happy. I am only the subject which receives the happiness, but am not the object that constitutes this happiness; for it is that object, properly speaking, that I love, and love not only for its own sake, but also for the sake of the happiness which I enjoy through it. "No man," saith the apostle, "ever hated his own flesh." But he that sinneth against God wrongeth his own soul, both of present and eternal salvation, and is so far from being governed by self-love that he is the implacable enemy of his best and dearest interests in both worlds.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 19. Honour thy father and thy mother : etc.] This, as it is the first commandment with promise, so the first of the second table, and yet is here mentioned last; which inversion of order is of no consequence: so the seventh command is put before the sixth, and the fifth omitted, in ( Romans 13:9) and with the Jews it is a common saying, hrwtb rjwamw dqwm ya , there is neither first nor last in the law: that is, it is of no consequence which commandment is recited first, or which last.

    Moreover, it looks as if it was usual to recite these commands in this order, since they are placed exactly in the same method, by a very noted Jewish writer. And thou shalt love thy neighbour as thyself ; which is not a particular distinct command from the rest, or an explication of the tenth and last, not mentioned; but a recapitulation, or compendium, and abridgment of the whole, and is said to be a complement and fulfilling of the law; (see Romans 13:9 Galatians 5:14).


    Matthew Henry Commentary

    Verses 16-22 - Christ knew that covetousness was the sin which most easily beset thi young man; though he had got honestly what he possessed, yet he coul not cheerfully part with it, and by this his want of sincerity wa shown. Christ's promises make his precepts easy, and his yoke pleasan and very comfortable; yet this promise was as much a trial of the youn man's faith, as the precept was of his charity and contempt of the world. It is required of us in following Christ, that we duly atten his ordinances, strictly follow his pattern, and cheerfully submit to his disposals; and this from love to him, and in dependence on him. To sell all, and give to the poor, will not serve, but we are to follo Christ. The gospel is the only remedy for lost sinners. Many abstai from gross vices who do not attend to their obligations to God Thousands of instances of disobedience in thought, word, and deed, ar marked against them in the book of God. Thus numbers forsake Christ loving this present world: they feel convictions and desires, but the depart sorrowful, perhaps trembling. It behoves us to try ourselves i these matters, for the Lord will try us.


    Greek Textus Receptus


    τιμα
    5091 5720 V-PAM-2S τον 3588 T-ASM πατερα 3962 N-ASM σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ την 3588 T-ASF μητερα 3384 N-ASF και 2532 CONJ αγαπησεις 25 5692 V-FAI-2S τον 3588 T-ASM πλησιον 4139 ADV σου 4675 P-2GS ως 5613 ADV σεαυτον 4572 F-2ASM


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET