King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 28:11


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 28:11

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.

World English Bible

Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.

Douay-Rheims - Matthew 28:11

Who when they were departed, behold some of the guards came into the city, and told the chief priests all things that had been done.

Webster's Bible Translation

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that had been done.

Greek Textus Receptus


πορευομενων
4198 5740 V-PNP-GPF δε 1161 CONJ αυτων 846 P-GPF ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S τινες 5100 X-NPM της 3588 T-GSF κουστωδιας 2892 N-GSF ελθοντες 2064 5631 V-2AAP-NPM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF απηγγειλαν 518 5656 V-AAI-3P τοις 3588 T-DPM αρχιερευσιν 749 N-DPM απαντα 537 A-APN τα 3588 T-APN γενομενα 1096 5637 V-2ADP-APN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
:4; 27:65,66

SEV Biblia, Chapter 28:11

¶ Y yendo ellas, he aquí unos de la guardia vinieron a la ciudad, y dieron aviso a los príncipes de los sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 28:11

Verse 11. Some of the watch] Or
guards. Probably the rest still remained at the tomb, waiting for orders to depart, and had sent these to intimate to their employers the things that had taken place.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 11. Now when they were going , etc.] Or were gone from the
sepulchre: that is, the women, Mary Magdalene, and the other Mary, and their companions, when they were going, or gone, and before they could come to the disciples, to inform them of what they had seen and heard, and deliver the message both of the angel, and of Christ, unto them: behold, some of the watch came unto the city : that is, of Jerusalem. The word behold is left out in the Syriac, Persic, and Ethiopic versions; but ought to be retained as expressive of what is wonderful, and worthy of observation and attention; that the very persons who were placed to prevent every thing, that might be the foundation of a report, that Christ was risen, should be the first persons that should relate it to the chief priests and elders, that employed them: not all the watch, for some still stayed behind, till they had orders to come away; but some of them, the principal of them, or who were deputed by the rest, came. The Persic version, rather commenting than translating, has these words: moreover, the rulers and governors, who watched the sepulchre, coming to themselves, returned to the city with a pale and frightened countenance. And showed unto the chief priests all the things that were done ; how that there had been a very great earthquake, and a very surprising appearance; one like a young man descended from the clouds, whose countenance was like lightning, and his raiment white as snow, which filled them with astonishment and dread; that he rolled away the stone from the sepulchre, and then sat upon it; and that some women coming to the sepulchre, were shown by him where the body had been laid, but was now gone; and how, that after they had recovered themselves from the fright, they had themselves examined the sepulchre, and the body was certainly gone; and sure they were that the women did not carry it away, nor any other: all which they thought proper to relate to the chief priests; partly on their own account, to clear themselves from the charge of bribery and corruption, and sloth and negligence; and partly that the chief priests might consider what was proper to be done at such a juncture.

Matthew Henry Commentary

Verses 11-15 - What
wickedness is it which men will not be brought to by the love of money! Here was large money given to the soldiers for advancing tha which they knew to be a lie, yet many grudge a little money for advancing what they know to be the truth. Let us never starve a goo cause, when we see bad ones so liberally supported. The priest undertook to secure them from the sword of Pilate, but could not secur these soldiers from the sword of God's justice, which hangs over the heads of those that love and make a lie. Those men promise more tha they can perform, who undertake to save a man harmless in doing wilful sin. But this falsehood disproved itself. Had the soldiers bee all asleep, they could not have known what passed. If any had bee awake, they would have roused the others and prevented the removal; an certainly if they had been asleep, they never would have dared to confess it; while the Jewish rulers would have been the first to cal for their punishment. Again, had there been any truth in the report the rulers would have prosecuted the apostles with severity for it. The whole shows that the story was entirely false. And we must not charg such things to the weakness of the understanding, but to the wickednes of the heart. God left them to expose their own course. The grea argument to prove Christ to be the Son of God, is his resurrection; an none could have more convincing proofs of the truth of that than thes soldiers; yet they took bribes to hinder others from believing. The plainest evidence will not affect men, without the work of the Holy Spirit.


Greek Textus Receptus


πορευομενων
4198 5740 V-PNP-GPF δε 1161 CONJ αυτων 846 P-GPF ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S τινες 5100 X-NPM της 3588 T-GSF κουστωδιας 2892 N-GSF ελθοντες 2064 5631 V-2AAP-NPM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF απηγγειλαν 518 5656 V-AAI-3P τοις 3588 T-DPM αρχιερευσιν 749 N-DPM απαντα 537 A-APN τα 3588 T-APN γενομενα 1096 5637 V-2ADP-APN

Robertson's NT Word Studies

28:11 {Told unto the
chief priests} (apeggeilan tois arciereusin). These Roman soldiers had been placed at the disposal of the Sanhedrin. They were probably afraid also to report to Pilate and tell him what had happened. They apparently told a truthful account as far as they understood it. But were the Sanhedrin convinced of the resurrection of Jesus?


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET