ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 6:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:8 в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    δια
    1223 δοξης 1391 και 2532 ατιμιας 819 δια 1223 δυσφημιας 1426 και 2532 ευφημιας 2162 ως 5613 πλανοι 4108 και 2532 αληθεις 227
    Украинская Библия

    6:8 через славу й безчестя, через ганьбу й хвалу, як обманці, але ми правдиві;


    Ыйык Китеп
    6:8 бизди сыйлап жатышканда да, кордоп жатышканда да, жамандап жатышканда да, мактап жатышканда да – бардык учурда бардык нерсеге чыдап, өзүбүздү Кудайдын кызматчылары катары көрсөтүп жатабыз. Бизди жалганчы деп эсептешет, бирок биз ишенимдүүбүз.

    Русская Библия

    6:8 в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны;


    Греческий Библия
    δια
    1223 δοξης 1391 και 2532 ατιμιας 819 δια 1223 δυσφημιας 1426 και 2532 ευφημιας 2162 ως 5613 πλανοι 4108 και 2532 αληθεις 227
    Czech BKR
    6:8 Skrze slбvu i pohanмnн, skrze zlou i dobrou povмst, jakoћto bludnн, a jsouce pravdomluvnн,

    Болгарская Библия

    6:8 всред слава и опозорение, всред укори и похвали; считани като измамници, но пак истинни;


    Croatian Bible

    6:8 slavom i sramotom; zlim i dobrim glasom; kao zavodnici, a istiniti;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ac 4:21; 5:13,40,41; 14:11-20; 16:20-22,39; 28:4-10 1Co 4:10-13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-10

    В самых различных положениях жизни Ап.
    Павел являлся во всем величии, какое подобает истинному служителю Божию. О нем как о служителе Божием свидетельствует и то почтение, какое к нему обнаруживали слушатели его проповеди (в чести), и тот позор, какому он подвергался со стороны своих противников (безчестии). Его, как и Христа (ср. Мф XXVII:63) называли обманщиком, обольстителем народа, а он напротив всегда держал себя как прилично честному деятелю. На него многие смотрели как на человека, ничем не заслужившего той известности, на какую он претендовал (мы известны), а между тем его хорошо знали в тех местах, которые он огласил своею проповедью. - Следующие противоположения развивают мысль о том, что никакие преследования, никакие изветы не могут ослабить ревности Апостола к своему служению и помешать успеху его дела. Слишком много в нем, Апостоле, внутренней силы и сознания своего полезного значения для всего человечества. У него - все, чего может пожелать только человек, стремящийся к истинному счастью!



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET