ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 12:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:7 то царь Иоас позвал священника Иодая и священников и сказал им: почему вы не исправляете повреждений в храме? Не берите же отныне серебра у знакомых своих, а на [починку] повреждений в храме отдайте его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקרא
    7121  המלך 4428  יהואשׁ 3060 ליהוידע 3077 הכהן 3548 ולכהנים 3548 ויאמר 559 אלהם 413 מדוע 4069 אינכם 369 מחזקים 2388 את 853 בדק 919 הבית 1004 ועתה 6258 אל 408 תקחו 3947 כסף 3701 מאת 853 מכריכם 4378 כי 3588 לבדק 919 הבית 1004 תתנהו׃ 5414
    Украинская Библия

    12:7 (12-8) І покликав цар Єгоаш священика Єгояду й священиків, та й сказав їм: Чому ви не направляєте ушкодження храму? А тепер не беріть срібла від ваших знайомих, а на направу ушкодження храму віддасте його.


    Ыйык Китеп
    12:7 Жааш ыйык кызмат кылуучу Жойатты жана башка ыйык кызмат кылуучуларды чакырып: «үмне эчүн силер ийбадаткананын бузулган жерлерин оңдобой жатасыңар? Мындан ары тааныштарыңардан күмүш албагыла, аны ийбадаткананы оңдогонго бергиле», – деди.

    Русская Библия

    12:7 то царь Иоас позвал священника Иодая и священников и сказал им: почему вы не исправляете повреждений в храме? Не берите же отныне серебра у знакомых своих, а на [починку] повреждений в храме отдайте его.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενηθη 1096 5675 εν 1722 1520 τω 3588 εικοστω και 2532 τριτω ετει 2094 τω 3588 βασιλει 935 ιωας ουκ 3756 εκραταιωσαν οι 3588 ιερεις 2409 το 3588 βεδεκ του 3588 οικου 3624
    Czech BKR
    12:7 Ћe povolal krбl Joas Joiady knмze i jinэch knмћн, a шekl jim: Proи neopravujete zboшenin chrбmovэch? Protoћ nynн nepшijнmejte penмz od znбmэch svэch, ale na zboшeniny domu dбvejte je.

    Болгарская Библия

    12:7 затова цар Иоас повика свещеник Иодай и другите свещеници та им рече: Защо не поправихте разваленото на дома? Сега, прочее, не вземайте вече пари от познатите си, но дайте събраното за разваленото на дома.


    Croatian Bible

    12:7 Ali u dvadeset i treжoj godini kraljevanja Joaљeva sveжenici nisu joљ popravili Doma.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    2Ch 24:5,6-14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET