ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 7:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:1 И сказал Елисей: выслушайте слово Господне: так говорит Господь: завтра в это время мера муки лучшей [будет] по сиклю и две меры ячменя по сиклю у ворот Самарии.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 אלישׁע 477 שׁמעו 8085 דבר 1697 יהוה 3068 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 כעת 6256 מחר 4279 סאה 5429 סלת 5560 בשׁקל 8255 וסאתים 5429 שׂערים 8184 בשׁקל 8255 בשׁער 8179 שׁמרון׃ 8111
    Украинская Библия

    7:1 ¶ І сказав Єлисей: Послухайте слово Господнє: Так сказав Господь: Цього часу взавтра буде сея пшеничної муки за шекля, і дві сеї ячменю за шекля в брамі Самарії.


    Ыйык Китеп
    7:1 үлиша: «Теңирдин сөзүн уккула, Теңир мындай дейт: “үртең ушул убакта
    Самария дарбазасынын алдында бир ченем эң жакшы ундун баасы бир шекелден, эки ченем арпанын баасы бир шекелден болот”», – деди.
    Русская Библия

    7:1 И сказал Елисей: выслушайте слово Господне: так говорит Господь: завтра в это время мера муки лучшей [будет] по сиклю и две меры ячменя по сиклю у ворот Самарии.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ελισαιε ακουσον λογον 3056 κυριου 2962 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ως 5613 η 2228 1510 5753 3739 3588 ωρα 5610 αυτη 846 3778 αυριον 839 μετρον 3358 σεμιδαλεως σικλου και 2532 διμετρον κριθων σικλου εν 1722 1520 ταις 3588 πυλαις σαμαρειας 4540
    Czech BKR
    7:1 Шekl pak Elizeus: Slyљte slovo Hospodinovo. Toto pravн Hospodin: O tomto иasu zнtra mнra mouky bмlnй bude za lot stшнbra, a dvм mнry jeиmene za lot stшнbra v brбnм Samaшskй.

    Болгарская Библия

    7:1 Тогава рече Елисей: Слушайте Господното слово. Така казва Господ: Утре, по това време, при портата на Самария една сата чисто брашно ще се продаде за един сикъл.


    Croatian Bible

    7:1 Elizej reиe tada: "Иuj rijeи Jahvinu! Ovako veli Jahve: 'Sutra жe u ovo doba na vratima Samarije biti mjera finoga braљna za љekel, a dvije mjere jeиmenog braљna za љekel.'"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    2Ki 6:33; 20:16 1Ki 22:19 Isa 1:10 Eze 37:4


    Новой Женевской Библии

    (1) мера муки лучшей будет по сиклю. Елисей предсказывает неожиданные перемены к лучшему.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-2

    . "
    Пророк, когда угрожали ему смертью, умолял Господа, и немедленно прекратил осаду" (блаж. Феодорит, вопр. 22). Пророк говорит царю и старейшинам народа (ср. VI:32-33) о предстоящей необыкновенной дешевизне хлеба именно "у ворот Самарии" - у ворот, где на Востоке сосредоточивалась вся общественная жизнь, между прочим, и торговля. Мера, евр. сеаталиш, греч. tristathV, см. прим. к 3 Цар IX:22. В принятом евр. т. стоит ламмелех, царю, что не имеет смысла; во мн. кодд. : гаммелех, царь (кодд. 70, 149, 174, 224 у Кенник. и др. ). Вопрос сановника пророку - голос неверия и глумления, скоро тяжко наказанного (ст. 19-20).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET