ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 14:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:19 И составили против него заговор в Иерусалиме, и убежал он в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקשׁרו
    7194 עליו 5921 קשׁר 7195 בירושׁלם 3389 וינס 5127 לכישׁה 3923 וישׁלחו 7971 אחריו 310 לכישׁה 3923 וימתהו 4191 שׁם׃ 8033
    Украинская Библия

    14:19 І вчинили на нього змову в Єрусалимі, та він утік до Лахішу. І послали за ним до Лахішу, і вбили його там.


    Ыйык Китеп
    14:19 Иерусалимде ага каршы чыккынчылык уюштурулду, ошондо ал Лакишке качып кетти. Артынан Лакишке киши жиберип, аны ошол жерде өлтүрүштү.

    Русская Библия

    14:19 И составили против него заговор в Иерусалиме, и убежал он в Лахис. И послали за ним в Лахис, и умертвили его там.


    Греческий Библия
    και
    2532 συνεστραφησαν επ 1909 ' αυτον 846 συστρεμμα εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419 και 2532 εφυγεν 5343 5627 εις 1519 λαχις και 2532 απεστειλαν 649 5656 οπισω 3694 αυτου 847 εις 1519 λαχις και 2532 εθανατωσαν αυτον 846 εκει 1563
    Czech BKR
    14:19 Potom spuntovali se proti nмmu v Jeruzalйmм, a on utekl do Lachis. Protoћ poslali za nнm do Lachis, a zamordovali ho tam.

    Болгарская Библия

    14:19 И понеже направиха заговор против него в Ерусалим, той побягна в Лахис; но пратиха след него в Лахис та го убиха там.


    Croatian Bible

    14:19 Protiv njega je skovana urota u Jeruzalemu. Iako je on pobjegao u Lakiљ, poslaљe za njim u Lakiљ ljude koji ga ondje ubiљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    2Ki 12:20,21; 15:10,14,25,30; 21:23 2Ch 25:27,28


    Новой Женевской Библии

    (19) в Лахис. Лахис - крупный город в Иудее, располагавшийся в двадцати четырех километрах к западу от Хеврона.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-20

    . Конец Амасии был бесславен, как и отца его: и он пал жертвой заговора, составленного в Иерусалиме, откуда он бежал в Лахис (некогда хананейский
    город Нав X:31, после в Иудином колене: Нав XV:39; Ровоамом был укреплен, 2 Пар XI:9, теперь Умм-Лахис к юго-западу от Беджибрина - Елевферополиса. Onomast. 647), где и был убит. Царского погребения Амасия был удостоен.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET