ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 14:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:21 И взял весь народ Иудейский Азарию, которому было шестнадцать лет, и воцарили его вместо отца его Амасии.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקחו
    3947 כל 3605 עם 5971 יהודה 3063 את 853 עזריה 5838 והוא 1931 בן 1121 שׁשׁ 8337 עשׂרה 6240 שׁנה 8141 וימלכו 4427 אתו 853 תחת 8478 אביו 1  אמציהו׃ 558
    Украинская Библия

    14:21 І взяв ввесь Юдин народ Азарію, а він був віку шістнадцяти літ, і настановили його царем замість батька його Амації.


    Ыйык Китеп
    14:21 Жүйүт эли он алты жаштагы Азарияны атасы Аматсиянын ордуна такка отургузду.

    Русская Библия

    14:21 И взял весь народ Иудейский Азарию, которому было шестнадцать лет, и воцарили его вместо отца его Амасии.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβεν 2983 5627 πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 ιουδα 2448 2455 τον 3588 αζαριαν και 2532 αυτος 846 υιος 5207 εκκαιδεκα ετων 2094 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 αυτον 846 αντι 473 του 3588 πατρος 3962 αυτου 847 αμεσσιου
    Czech BKR
    14:21 Tedy vљecken lid Judskэ vzali Azariбљe, kterэћ byl v љestnбcti letech, a ustanovili ho za krбle na mнstм otce jeho Amaziбљe.

    Болгарская Библия

    14:21 Тогава всичките Юдови люде взеха Азария*, който бе шестнадесет години на възраст, та го направиха цар вместо баща му Амасия.


    Croatian Bible

    14:21 Tada sav judejski narod uze Azahju, komu bijaљe љesnaest godina, i zakralji ga namjesto njegova oca Amasje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    2Ki 15:13 2Ch 26:1


    Новой Женевской Библии

    (21) которому было шестнадцать лет. Азария, вероятно, стал царем еще во время пленения его отца, поэтому периоды их царствования частично совмещаются (см. ком. к ст. 17).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-22

    . Вместо убитого Амасии весь народ поставил царем одного из сыновей Амасии (отсюда видно, как велика была преданность в Иудейском царстве к династии Давида) Азарию (ст. 21; ср. XV:1
    , 6-8, 17-23, 27), иначе Озию (евр. Уззиа, XV:13, 31-32, 34; ср. Ос I:1; Ам I:1; Ис I:1; VI:1): оба имени выражают почти одну и ту же идею: "помощь Иеговы" и "сына Иеговы". В первую же половину царствования Озия довершил дело покорения отцом его Идумеи и обстроил вновь Елаф-порт на Черном море (ср. прим. к 3 Цар IX:26). Это было, вероятно, наиболее выдающимся делом этого царя, почему и сообщается об этом сейчас же, о других деяниях этого царя сообщается в XV:1-7; сн. 2 Пар XXVI.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET