ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Петра 1:14
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:14 зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ειδως
    1492 5761 οτι 3754 ταχινη 5031 εστιν 2076 5748 η 3588 αποθεσις 595 του 3588 σκηνωματος 4638 μου 3450 καθως 2531 και 2532 ο 3588 κυριος 2962 ημων 2257 ιησους 2424 χριστος 5547 εδηλωσεν 1213 5656 μοι 3427
    Украинская Библия

    1:14 знаючи, що я незабаром повинен покинути оселю свою, як і Господь наш Ісус Христос об'явив був мені.


    Ыйык Китеп
    1:14 Анткени жакында көз жумарымды билем, Теңирибиз Ыйса Машайак муну мага өзү билдирген.

    Русская Библия

    1:14 зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.


    Греческий Библия
    ειδως
    1492 5761 οτι 3754 ταχινη 5031 εστιν 2076 5748 η 3588 αποθεσις 595 του 3588 σκηνωματος 4638 μου 3450 καθως 2531 και 2532 ο 3588 κυριος 2962 ημων 2257 ιησους 2424 χριστος 5547 εδηλωσεν 1213 5656 μοι 3427
    Czech BKR
    1:14 Vмda, ћe brzkй jest sloћenн stбnku mйho, jakoћ mi i Pбn nбљ Jeћнљ Kristus oznбmil.

    Болгарская Библия

    1:14 понеже зная, че скоро ще напусна хижата си, както ми извести нашият Господ Исус Христос.


    Croatian Bible

    1:14 svjestan da жu brzo napustiti svoj љator, kako mi i Gospodin naљ Isus Krist oиitova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    De 4:21,22; 31:14 Jos 23:14 1Ki 2:2,3 Ac 20:25 2Ti 4:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-15

    Как ни хорошо и твердо знают христианскую истину (ст. 12. Ср. 1Пет.
    I:12; V:12) читатели послания, но Апостол в своей пастырской заботливости считает долгом напоминать им о ней и возбуждать их от духовного усыпления, особенно ввиду близкой, предчувствуемой им и, быть может, нарочито открытой им Господом (ср. Ин ХXI:18; см. 2Тим.4:6), кончины его. Примечателен при этом возвышенный взгляд Апостола, общий ему с другими священными библейскими писателями Ветхого и Нового Завета (Ис.38:12; Прем 9:15; 2Кор.5:1) на бессмертие духа человеческого при тленности его телесной оболочки, как бы его временной "палатки" (skhnwma), и на смерть, как на "отложение" (apoqesiV) этой палатки и как "исход" (exodoV) духа к Отцу Небесному (ср. Ин ХIV:2а.). Относительно ст. 15 блаж. Феофилакт замечает: "Некоторые понимают это с такою перестановкою: "буду стараться и после моего отшествия иметь вас всегда", т. е., каждодневно и непрерывно вспоминать, и отсюда выводят мысль, что самые и по смерти помнят остающихся здесь и молятся за живущих. Справедливость сего каждодневно усматривают те, которые призывают божественную благодать святых. Так понимают одни; но другие понимают иначе. Последние читают и понимают сей стих просто: буду стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда помнили это, т. е. мы непрерывно повторяем вам одно и то же для того, чтобы обратить вам это в привычку, чтобы вы через постоянное и неизменное усвоение сего избавились от обвинения в непослушании и незнании, но и после смерти моей завещание о сем хранили твердо и неизменно".



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET