ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 4:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:3 И убежали Беерофяне в Гиффаим и остались там пришельцами до сего дня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויברחו
    1272 הבארתים 886 גתימה 1664 ויהיו 1961 שׁם 8033 גרים 1481 עד 5704 היום 3117 הזה׃ 2088
    Украинская Библия

    4:3 Та повтікали бееротяни до Ґіттаїму, і мешкали там приходьками, і так є аж до цього дня.


    Ыйык Китеп
    4:3 Бейроттуктар Гитайимге качып кетишип, ошол жерде келгин болуп жашап калышкан.

    Русская Библия

    4:3 И убежали Беерофяне в Гиффаим и остались там пришельцами до сего дня.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεδρασαν οι 3588 βηρωθαιοι εις 1519 γεθθαιμ και 2532 ησαν 2258 5713 εκει 1563 παροικουντες εως 2193 της 3588 ημερας 2250 ταυτης 3778
    Czech BKR
    4:3 Utekli pak byli Berotљtн do Gittaim, a byli tam pohostinu aћ do toho dne.

    Болгарская Библия

    4:3 а виротяните бяха побягнали в Гетаим, дето са били пришелци до днес).


    Croatian Bible

    4:3 A Beeroжani bijahu pobjegli u Gitajim, gdje su ostali kao doљljaci do danaљnjeg dana.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    1Sa 31:7 Ne 11:33


    Новой Женевской Библии

    (3) убежали Беерофяне в Гиффаим. В Нав. 9,17 Беероф назван в числе четырех городов гаваонитян (небольшого аморрейского народа, обманом заключившего мирный договор с Иисусом Навином). Однако далее, в Нав. 18,25 сообщается о том, что при разделе земли Веероф был дан в надел Вениамину. Как явствует из 2Цар.21,1-2, в годы своего царствования Саул стремился полностью истребить гаваонитян, так что, по всей вероятности, именно спасаясь от преследований с его стороны, жители Беерофа и бежали в Гиффаим (местоположение последнего не установлено). Можно предположить, что на месте бежавших гаваонитян в этом городе поселились израильтяне из колена Вениаминова. Непонятно, принадлежали ли убийцы Иевосфея к первоначальному населению Беерофа или же к переселившимся туда израильтянам.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET