ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 10:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:18 Тогда снова прикоснулся ко мне тот человеческий облик и укрепил меня


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויסף
    3254 ויגע 5060 בי  כמראה 4758  אדם 120 ויחזקני׃ 2388
    Украинская Библия

    10:18 І знов доторкнувся до мене хтось, як вид людини, і зміцнив мене,


    Ыйык Китеп
    10:18 Ошондо
    адам баласына окшогон ал кайрадан колун тийгизип, мага күч берди.
    Русская Библия

    10:18 Тогда снова прикоснулся ко мне тот человеческий облик и укрепил меня


    Греческий Библия
    και
    2532 προσεθηκε και 2532 ηψατο 680 5662 μου 3450 ως 5613 ορασις ανθρωπου 444 και 2532 κατισχυσε με 3165
    Czech BKR
    10:18 Proиeћ opмt dotkl se mne na pohledмnн jako иlovмk, a posilnil mne.

    Болгарская Библия

    10:18 Тогава пак се допря до мене нещо като човешки образ и ме подкрепи.


    Croatian Bible

    10:18 Tada me se opet dotaиe onaj љto bijaљe kao иovjek te me okrijepi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    :10,16; 8:18



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET