ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 6:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:1 Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всем царстве,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁפר
    8232 קדם 6925 דריושׁ 1868 והקים 6966 על 5922 מלכותא 4437 לאחשׁדרפניא 324 מאה 3969 ועשׂרין 6243 די 1768 להון 1934 בכל 3606 מלכותא׃ 4437
    Украинская Библия

    6:1 ¶ (6-2) Сподобалося Дарієві, і він поставив над царством сто й двадцять сатрапів, щоб були над усім царством.


    Ыйык Китеп
    6:1 Падышачылыкты башкарууга
    Дарий жүз жыйырма дубан башчы коюуну туура тапты.
    Русская Библия

    6:1 Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всем царстве,


    Греческий Библия
    και
    2532 αρταξερξης ο 3588 3739 των 3588 μηδων παρελαβε την 3588 βασιλειαν 932 και 2532 δαρειος πληρης 4134 των 3588 ημερων 2250 και 2532 ενδοξος εν 1722 1520 γηρει
    Czech BKR
    6:1 Lнbilo se pak Dariovi, aby ustanovil nad krбlovstvнm ъшednнkщ sto a dvadceti, kteшнћ by byli po vљem krбlovstvн.

    Болгарская Библия

    6:1 Видя се добре на Дария да постави над царството сто и двадесет сатрапи, които да бъдат из цялото царство,


    Croatian Bible

    6:1 A Darije Medijac preuze kraljevstvo, star veж љezdeset i dvije godine.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Da 5:31 1Pe 2:14


    Новой Женевской Библии

    (1) Угодно было Дарию. См. ком. к 5,31. Из того, что Дарий не упоминается ни в одном из существующих источников, кроме Писания, а значит, после Валтасара и Набонида вавилонское царство перешло непосредственно к Киру (см. ком. к 5,1), не следует, что Даниил ошибается. Есть основания полагать, что имя "Дарий Мидянин" можно понимать трояко: как династическое имя Кира, основателя Персидского царства, как титул Кира и как прозвище Гобрия, вавилонского военачальника, перешедшего от Навуходоносора к Киру и взявшего Вавилон, за что персидский царь и поставил его правителем над захваченными вавилонскими землями.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET