ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 6:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:12 потом пришли и сказали царю о царском повелении: не ты ли подписал указ, чтобы всякого человека, который в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, бросать в львиный ров? Царь отвечал и сказал: это слово твердо, как закон Мидян и Персов, не допускающий изменения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    באדין
    116 קריבו 7127 ואמרין 560 קדם 6925 מלכא 4430 על 5922 אסר 633 מלכא 4430 הלא 3809 אסר 633 רשׁמת 7560 די 1768 כל 3606 אנשׁ 606 די 1768 יבעה 1156 מן 4481 כל 3606 אלה 426 ואנשׁ 606 עד 5705 יומין 3118 תלתין 8533 להן 3861 מנך 4481 מלכא 4430 יתרמא 7412 לגוב 1358 אריותא 744 ענה 6032 מלכא 4430 ואמר 560 יציבא 3330 מלתא 4406 כדת 1882 מדי 4076 ופרס 6540 די 1768 לא 3809 תעדא׃ 5709
    Украинская Библия

    6:12 (6-13) Тоді вони підійшли й розповіли перед царем про царську заборону: Чи ж не написав ти заборони, що кожна людина, яка буде просити аж до тридцяти день від якогобудь бога чи людини, окрім від тебе, царю, буде вкинена до лев'ячої ями? Цар відповів та й сказав: Це слово певне, як право мідян та персів, що не може бути відмінене.


    Ыйык Китеп
    6:12 Ошондо алар падышага келип, ага өзүнүн буйругу жөнүндө айтышты: «“Ким отуз күндүн ичинде кайсы бир кудайга жана падышадан башка кишиге кайрылса, падыша, ал арстандар жаткан орго ташталсын” деген мыйзамга кол койбодуң беле?» Падыша: «Бул сөз мадайлыктар менен персиялыктардын мыйзамындай өзгөрүлгүс», – деп жооп берди.

    Русская Библия

    6:12 потом пришли и сказали царю о царском повелении: не ты ли подписал указ, чтобы всякого человека, который в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, бросать в львиный ров? Царь отвечал и сказал: это слово твердо, как закон Мидян и Персов, не допускающий изменения.


    Греческий Библия
    και
    2532 αυτοι 846 ετηρησαν 5083 5656 τον 3588 δανιηλ 1158 και 2532 κατελαβοσαν αυτον 846 ευχομενον τρις 5151 της 3588 ημερας 2250 καθ 2596 ' εκαστην 1538 ημεραν 2250
    Czech BKR
    6:12 Tedy pшistoupili a mluvili k krбli o zбpovмdi krбlovskй: Zdaliћ jsi nevydal mandбtu, aby kaћdэ иlovмk, kdoћ by koli nмиeho ћбdal od kterйho boha neb иlovмka aћ do tшidcнti dnщ, kromм od tebe, krбli, uvrћen byl do jбmy lvovй? Odpovмdмv krбl, шekl: Pravйќ jest slovo to, podlй prбva Mйdskйho a Perskйho, kterйћ jest nepromмnitelnй.

    Болгарская Библия

    6:12 За това, приближиха се и говориха пред царя за царската забрана, като рекоха: Не подписа ли ти забрана, че всеки човек, който до тридесет дена би отправил просба до кой да било бог или човек, освен до тебе, царю, ще се хвърли в рова на лъвовете? Царят в отговор рече: Това е вярно, според закона на мидяните и персите, който не се изменява.


    Croatian Bible

    6:12 Oni ljudi nahrupiљe i naрoљe Daniela gdje moli i zaziva svoga Boga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Da 3:8-12 Ac 16:19,24; 24:2-9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET