ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 45:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    45:10 ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁבת
    3427 בארץ 776 גשׁן 1657 והיית 1961 קרוב 7138 אלי 413 אתה 859 ובניך 1121 ובני 1121 בניך 1121 וצאנך 6629 ובקרך 1241 וכל 3605 אשׁר׃ 834
    Украинская Библия

    45:10 І осядь у землі Ґошен, і будеш близький до мене ти, і сини твої, і сини синів твоїх, і дрібна та велика худоба твоя, і все, що твоє.


    Ыйык Китеп
    45:10 Сен Гошен деген жерде жашайсың. Сен уулдарың, уулдарыңдын уулдары, майда жана бодо малың менен, өзүңдүн бардык мүлкүң менен менин жанымда болосуң.

    Русская Библия

    45:10 ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое;


    Греческий Библия
    και
    2532 κατοικησεις εν 1722 1520 γη 1093 γεσεμ αραβιας και 2532 εση 2071 5704 εγγυς 1451 μου 3450 συ 4771 και 2532 οι 3588 υιοι 5207 σου 4675 και 2532 οι 3588 υιοι 5207 των 3588 υιων 5207 σου 4675 τα 3588 προβατα 4263 σου 4675 και 2532 αι 3588 3739 βοες σου 4675 και 2532 οσα 3745 σοι 4671 4674 εστιν 2076 5748
    Czech BKR
    45:10 A bydliti budeљ v zemi Gesen; a budeљ blнzko mne, ty i synovй tvoji, i vnukovй tvoji, stбda tvб, a volovй tvoji, a coћkoli mбљ.

    Болгарская Библия

    45:10 Ти ще живееш в Гесенската земя и ще бъдеш близо при мене, ти, чадата ти, и внуците ти, стадата ти, добитъкът ти и всичко що имаш.


    Croatian Bible

    45:10 Nastanit жeљ se u kraju Goљenu. Tako жeљ biti blizu mene: ti, tvoja djeca, tvoja unuиad, tvoje ovce i goveda i sve љto je tvoje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 46:29,34; 47:1-6 Ex 8:22; 9:26


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-11

    Два основания выставляет
    Иосиф, которые должны были побудить Иакова к переселению в Египет и поселению в земле Гесем:


    1) здесь он будет ближе к Иосифу и будет разделять с ним его счастье и


    2) Иосиф будет содержать его с семьей в течение предстоящих еще пяти лет голода.

    Определение географического положения земли Гесем представляет значительные трудности вследствие отрывочности и случайности библейских данных о Гесеме (обстоятельнейшее и основательнейшее исследование о положении Гесема дано в сочин проф. Ф. Г. Елеонского, «История израильского народа в Египте», Спб. 1884, с. 1–33). Что Гесем лежал на восток от Нила (вопреки мнению Яблонского, Брианта и др.), это видно из неупоминания в книгах Бытия и Исход о переходе евреев через Нил. Близость Гесема к границе — Мемфису или Танису (Цоану) предполагается здесь (ст. 10); близость его к северо-восточной границе — в нескольких других местах (46:28; 47:6; Исх.12:37; 13:20). Что касается качеств страны Гесема, то существование воды и полеорошения в ней доказывается местами Втор.11:10; Чис.11:5; плодородие ее свидетельствуется 47:4–6. В Исх.13:17 указывается на близость Гесема к земле филистимской.

    По LXX, которые в 45:10 и 46:34 называют Гесем аравийским (gh Gesem ArabiaV), и коптским переводам, Гесем находился в так называемой египетской Аравии или аравийском номе (упоминается у Геродота, Страбона и Птоломея) — в восточной части нижнего Египта, между Красным морем и Нилом или Пелузийским его рукавом. Эта дата принимается и в современной библейской науке, которая притом отождествляет Гесем с плодородной долиной — вади Тумилат, прорезывающей узкой полосой от востока к западу пространство между Нилом и Горькими озерами.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET