ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Осия 12:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:6 Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתה
    859 באלהיך 430 תשׁוב 7725 חסד 2617 ומשׁפט 4941 שׁמר 8104 וקוה 6960 אל 413 אלהיך 430 תמיד׃ 8548
    Украинская Библия

    12:6 (12-7) А ти через Бога свого навернешся, стережи милість та суд, і завжди надійся на Бога свого!


    Ыйык Китеп
    12:6 Сен да өз Кудайыңа кайрыл, ырайымдуулукту, акыйкаттыкты сакта жана ар дайым Кудайыңа таян.
    Күнөөнү ашкерелөө

    Русская Библия

    12:6 Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 δε 1161 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841 εσται 2071 5704 μνημοσυνον 3422 αυτου 847
    Czech BKR
    12:6 Protoћ ty k Bohu svйmu se obraќ, milosrdenstvн a soudu ostшнhej, a oиekбvej na Boha svйho ustaviиnм.

    Болгарская Библия

    12:6 За това, обърни се към твоя Бог, Пази милост и правосъдие, И винаги се надявай на твоя Бог.


    Croatian Bible

    12:6 Da, Jahve, Bog nad Vojskama, Jahve je ime njegovo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ho 14:1 Pr 1:23 Isa 31:6; 55:6,7 Jer 3:14-22 La 3:39-41 Joe 2:13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET