ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 51:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    51:16 И Я вложу слова Мои в уста твои, и тенью руки Моей покроютебя, чтобы устроить небеса и утвердить землю и сказать Сиону: 'ты Мой народ'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואשׂים
    7760 דברי 1697 בפיך 6310 ובצל 6738 ידי 3027 כסיתיך 3680 לנטע 5193 שׁמים 8064 וליסד 3245 ארץ 776 ולאמר 559 לציון 6726 עמי 5971 אתה׃ 859
    Украинская Библия

    51:16 І кладу Я слова Свої в уста твої та ховаю тебе в тіні рук Своїх, щоб небо напнути та землю закласти, і сказати Сіонові: Ти Мій народ!


    Ыйык Китеп
    51:16 Асманды жайгаштырыш эчүн, жерди негиздеш эчүн, Сионго: “Сен Менин элимсиң!” – деш эчүн, Мен өзүмдүн сөздөрүмдү сенин оозуңа салам, өзүмдүн колумдун көлөкөсү менен сени жабам».
    Иерусалимдин душмандарынан өч алуу жөнүндө

    Русская Библия

    51:16 И Я вложу слова Мои в уста твои, и тенью руки Моей покроютебя, чтобы устроить небеса и утвердить землю и сказать Сиону: 'ты Мой народ'.


    Греческий Библия
    θησω
    5087 5661 5692 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 εις 1519 το 3588 στομα 4750 σου 4675 και 2532 υπο 5259 την 3588 σκιαν 4639 της 3588 χειρος 5495 μου 3450 σκεπασω σε 4571 εν 1722 1520 η 2228 1510 5753 3739 3588 εστησα τον 3588 ουρανον 3772 και 2532 εθεμελιωσα την 3588 γην 1093 και 2532 ερει 2046 5692 σιων 4622 λαος 2992 μου 3450 ει 1488 5748 συ 4771
    Czech BKR
    51:16 Kterэћ jsem vloћil slova svб v ъsta tvб, a stнnem ruky svй pшikryl jsem tм, abys љtнpil nebesa, a zaloћil zemi, a шekl Sionu: Lid mщj jsi ty.

    Болгарская Библия

    51:16 Турих словата Си в устата ти, И те покрих в сянката на ръката Си, За да река на Сиона: Ти си Мой народ.


    Croatian Bible

    51:16 Svoje sam ti rijeиi stavio u usta, u sjenu svoje ruke sakrio sam te kad sam razastro nebesa, utemeljio zemlju i rekao Sionu: "Ti si narod moj!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Isa 50:4; 59:21 De 18:18 Joh 3:34; 8:38-40; 17:8 Re 1:1


    Новой Женевской Библии

    (16) слова Мои в уста твои. Остаток Израиля представляется здесь прообразом Иисуса Христа (см. ком. к 49,2; 50,4).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-16

    . Торжественное повторное обещание заступления и помощи от Бога Его верному Сиону.

    Я - Господь Бог твой... Господь Саваоф - имя Его... Вот, основание и вам надеяться на Меня и Мне - помочь вам: ибо Я - всесильный и Всемогущий Бог ваш, а вы - Мой избранный народ (ср. 54:5).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET