ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 51:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    51:23 и подам ее в руки мучителям твоим, которые говорили тебе: 'пади ниц, чтобы нам пройти по тебе'; и ты хребет твой делал какбы землею и улицею для проходящих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׂמתיה
    7760 ביד 3027 מוגיך 3013 אשׁר 834 אמרו 559 לנפשׁך 5315 שׁחי 7812 ונעברה 5674 ותשׂימי 7760 כארץ 776 גוך 1460 וכחוץ 2351 לעברים׃ 5674
    Украинская Библия

    51:23 І дам Я його в руку тих, що гнобили тебе, що вони до твоєї душі говорили: Схились, і по тобі ми перейдемо! І поклала ти спину свою, немов землю, й як вулицю для перехожих...


    Ыйык Китеп
    51:23 Мен ал чөйчөктү сени кыйноочулардын колуна берем. Алар сага: “Төмөн жыгыл, биз сенин эстүңөн өтөлү”, – дешкен. Сен өзүңдүн кыр аркаңды нары-бери өткөндөр эчүн жердей жана көчөдөй кылгансың».

    Русская Библия

    51:23 и подам ее в руки мучителям твоим, которые говорили тебе: 'пади ниц, чтобы нам пройти по тебе'; и ты хребет твой делал какбы землею и улицею для проходящих.


    Греческий Библия
    και
    2532 εμβαλω αυτο 846 εις 1519 τας 3588 χειρας 5495 των 3588 αδικησαντων σε 4571 και 2532 των 3588 ταπεινωσαντων σε 4571 οι 3588 ειπαν τη 3588 ψυχη 5590 σου 4675 κυψον ινα 2443 παρελθωμεν και 2532 εθηκας 5087 5656 ισα 2470 τη 3588 γη 1093 τα 3588 μεταφρενα σου 4675 εξω 1854 τοις 3588 παραπορευομενοις
    Czech BKR
    51:23 Ale dбm jej do ruky tмch, jenћ tм ssuћujн, kteшнћ шнkali duљi tvй: Sehni se, aќ pшes tм pшejdeme, jimћ jsi podklбdala jako zemi hшbet svщj, a jako ulici pшechбzejнcнm.

    Болгарская Библия

    51:23 Аз ще я туря в ръката на притеснителите ти, Които рекоха на душата ти: Падни ничком, за да минем над тебе ; И ти си сложила гърба си като земя И като път за ония, които минават.


    Croatian Bible

    51:23 Stavit жu je u ruke tvojim tlaиiteljima, onima koji su ti govorili: 'Prigni se da prijeрemo!' I ti si im leрa kao tlo podmetao, kao put za prolaznike.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Isa 49:25,26 Pr 11:8; 21:18 Jer 25:17-29 Zec 12:2 Re 17:6-8,18


    Новой Женевской Библии

    (23) мучителям. Т.е. вавилонянам (Плач.1,4-5-12; 3,32) и всем, кто будет преследовать и угнетать детей Божиих.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-23

    Как после радостного известия
    пророк Исаия обычно спешит сделать и предостережение, так после скорбной вести он преподает утешение. Народу израильскому после известного искуса в очищающих его исторических страданиях обещается, во-первых, освобождение от врагов (22 ст.); а во-вторых, даже наказание этих самых врагов (23 ст.). "Враждуйте народы, но трепещите" - восклицав некогда пророк Исаия (8:9-10), т. е. осуществляйте, пока, - беспрепятственно побуждения вашего злого и испорченного сердца. Но помните, что Бог, Который все ваше зло претворяет в добро, рано или поздно позовет вас к ответу и даст и вам испить фиал ярости Его (ср. 8, 10, 14 и 49 гл., а также Откр 16 гл.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET