ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 24:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:16 В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חתר
    2864 בחשׁך 2822 בתים 1004 יומם 3119 חתמו 2856 למו  לא 3808 ידעו 3045 אור׃ 216
    Украинская Библия

    24:16 Підкопуються під доми в темноті, замикаються вдень, світла не знають вони,


    Ыйык Китеп
    24:16 Күндүз белгилеп койгон эйгө түн ичинде астынан казып киришет. Алар жарыкты билишпейт.

    Русская Библия

    24:16 В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.


    Греческий Библия
    διωρυξεν εν
    1722 1520 σκοτει 4655 οικιας 3614 ημερας 2250 εσφραγισαν εαυτους 1438 ουκ 3756 επεγνωσαν 1921 5627 φως 5457
    Czech BKR
    24:16 Podkopбvajн potmм i domy, kterйћ sobм ve dne znamenali; nebo nenбvidн svмtla.

    Болгарская Библия

    24:16 В тъмнината пробиват къщи; Те се затварят през деня, Видело не познават.


    Croatian Bible

    24:16 [16b]Za vidjela oni se skrivaju, oni neжe da za svjetlost znaju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Ex 22:2,3 Eze 12:5-7,12 Mt 24:43


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-16

    . Особого рода преступники, совершающие свои дела под покровом ночи,
    дети ее, враги света (ср. Рим XIII:12). К ним относятся, во-первых, убийцы, встающие "с рассветом", точнее "пред рассветом" (евр. "лайор"), когда преступлению благоприятствует полумрак; во-вторых, прелюбодеи, ждущие темноты вечера (Притч VII:8-9) и для большей безопасности закрывающие свое лицо, и, наконец, воры, легко подкапывающиеся под стены восточных домов, благодаря отсутствию у них фундамента.

    17. Убийцы, прелюбодеи и воры избегают света, он для них ужасен, как ужасна сень смертная. Днем им грозит опасность быть открытыми и наказанными.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET