ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 32:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:10 Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 אמרתי 559 שׁמעה 8085 לי  אחוה 2331 דעי 1843 אף 637  אני׃ 589  
    Украинская Библия

    32:10 Тому я кажу: Послухай мене, хай знання своє висловлю й я!


    Ыйык Китеп
    32:10 Ошондуктан мен мындай дейм: “Мени уккула, мен да өз пикиримди айтайын”.

    Русская Библия

    32:10 Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я.


    Греческий Библия
    διο
    1352 ειπα 2036 5656 ακουσατε 191 5657 μου 3450 και 2532 αναγγελω 312 5692 υμιν 5213 α 1 3739 οιδα 1492 5758
    Czech BKR
    32:10 A protoћ pravнm: Poslouchejte mne, oznбmнm i jб takй zdбnн svй.

    Болгарская Библия

    32:10 Прочее, казвам: Слушайте мене; Нека явя и аз мнението си.


    Croatian Bible

    32:10 Zato vas molim, posluљajte mene da vam i ja znanje svoje izloћim.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    1Co 7:25,40



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET