ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 19:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:36 да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный. Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מאזני
    3976 צדק 6664 אבני 68  צדק 6664  איפת 374  צדק 6664  והין 1969  צדק 6664  יהיה 1961  לכם  אני 589 יהוה 3068 אלהיכם 430 אשׁר 834 הוצאתי 3318 אתכם 853 מארץ 776 מצרים׃ 4714
    Украинская Библия

    19:36 Вага вірна, тягарці вірні, ефа вірна, гін вірний буде в вас. Я Господь, Бог ваш, що вивів вас із єгипетського краю!


    Ыйык Китеп
    19:36 Силердин таразаңар, тараза таштарыңар, эйфаңар жана гиниңер туура болсун. Силерди Мисир жеринен алып чыккан Кудай-Теңириңер Менмин.

    Русская Библия

    19:36 да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный. Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской.


    Греческий Библия
    ζυγα δικαια
    1342 και 2532 σταθμια δικαια 1342 και 2532 χους δικαιος 1342 εσται 2071 5704 υμιν 5213 εγω 1473 ειμι 1510 5748 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 ο 3588 3739 εξαγαγων 1806 5631 υμας 5209 εκ 1537 γης 1093 αιγυπτου 125
    Czech BKR
    19:36 Zбvaћн spravedlivй, kбmen spravedlivэ, korec spravedlivэ, pintu spravedlivou mнti budete: Jб jsem Hospodin Bщh vбљ, kterэћ jsem vбs vyvedl z zemм Egyptskй.

    Болгарская Библия

    19:36 Верни везни, верни теглилки, верна ефа и верен ин да имате. Аз съм Господ вашият Бог, Който ви изведох из Египетската земя.


    Croatian Bible

    19:36 Neka su vam mjerila toиna; utezi jednaki; efa prava; prav hin. Ja sam Jahve, Bog vaљ, koji sam vas izveo iz zemlje egipatske.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    Pr 11:1



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET