ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 1:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:5 и говорил: Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואמר
    559 אנא 577 יהוה 3069 אלהי 430 השׁמים 8064 האל 410 הגדול 1419 והנורא 3372 שׁמר 8104 הברית 1285 וחסד 2617 לאהביו 157 ולשׁמרי 8104 מצותיו׃ 4687
    Украинская Библия

    1:5 ¶ І сказав я: Молю Тебе, Господи, Боже Небесний, Боже великий та грізний, що дотримуєш заповіта та милість для тих, хто любить Тебе та дотримуєш заповіді Свої,


    Ыйык Китеп
    1:5 мындай дедим: «Оо Теңир, асмандагы Кудай, өзүнүн келишимин бек сактаган, өзүн сүйгөндөргө жана осуяттарын аткаргандарга ырайым кылган улуу жана коркунучтуу Кудай!

    Русская Библия

    1:5 и говорил: Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои! septuagint16Oz1z5


    Czech BKR
    1:5 A шekl jsem: Prosнm, Hospodine Boћe nebeskэ, silnэ, velikэ a hroznэ, ostшнhajнcн smlouvy a milosrdenstvн tмm, jenћ tм milujн, a ostшнhajн pшikбzanн tvэch,

    Болгарская Библия

    1:5 Моля Ти се, Господи, Боже небесни, велики и страшни Боже, Който пазиш завет и милост към тия, които Те любят и изпълняват Твоите заповеди,


    Croatian Bible

    1:5 I rekoh: "O, Jahve, Boћe nebeski, veliki i straљni Boћe koji иuvaљ Savez i naklonost onima koji te ljube i drћe zapovijedi tvoje!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Ne 4:14 De 7:21 1Ch 17:21 Ps 47:2 Da 9:4-19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-11

    . Известие о бедствиях Иерусалима сильно опечалило Неемию. Он заплакал, печален был несколько дней, постился и молился "пред небесным Богом". (4 ст.)


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET