ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 4:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:17 Строившие стену и носившие тяжести, которые налагали [на них], одною рукою производили работу, а другою держали копье.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הבונים
    1129 בחומה 2346 והנשׂאים 5375 בסבל 5447 עמשׂים 6006 באחת 259 ידו 3027 עשׂה 6213 במלאכה 4399 ואחת 259 מחזקת 2388 השׁלח׃ 7973
    Украинская Библия

    4:17 (4-11) Будівничі працювали на мурі, а носії наладовували тягар, вони однією рукою робили працю, а однією міцно тримали списа...


    Ыйык Китеп
    4:17 Дубал тургузуп жаткандар, жүк ташуучулар бир колу менен иш кылып, экинчи колуна найза кармап жүрүштү.

    Русская Библия

    4:17 Строившие стену и носившие тяжести, которые налагали [на них], одною рукою производили работу, а другою держали копье. septuagint16Oz4z17


    Czech BKR
    4:17 Ti takй, kteшнћ dмlali na zdi, i nosiиi bшemen, i nakladaиi, kaћdэ jednou rukou dмlal, a v druhй drћel braт.

    Болгарская Библия

    4:17 Всеки един от ония, които градяха стената, и които носеха товарите, и които товареха, работеше работата си с едната си ръка, а с другата държеше оръжието;


    Croatian Bible

    4:17 Ni ja, ni moja braжa, ni moji momci, ni straћari koji su me pratili nismo skidali svojih haljina, svatko je drћao pri ruci svoje oruћje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :10


    Новой Женевской Библии

    (17) носившие тяжести... держали копье. Точнее: "держали оружие". У носильщиков одна рука оставалась свободной для того, чтобы держать оружие.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET