ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 15:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:9 то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והקריב
    7126 על 5921 בן 1121 הבקר 1241 מנחה 4503 סלת 5560 שׁלשׁה 7969 עשׂרנים 6241 בלול 1101 בשׁמן 8081 חצי 2677 ההין׃ 1969
    Украинская Библия

    15:9 то принесеш молодого бичка і хлібну жертву, три десяті частини ефи пшеничної муки, мішаної в оливі половини гіна.


    Ыйык Китеп
    15:9 анда өгүз менен бирге нан курмандыгына жарым гин зайтун майы кошулган эйфанын ондон эч бөлүгүнчөлүк буудай унун,

    Русская Библия

    15:9 то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;


    Греческий Библия
    και
    2532 προσοισει επι 1909 του 3588 μοσχου θυσιαν 2378 σεμιδαλεως τρια 5140 δεκατα αναπεποιημενης εν 1722 1520 ελαιω 1637 ημισυ 2255 του 3588 ιν
    Czech BKR
    15:9 Tedy budeљ obмtovati spolu s volkem obмt suchou, tшi desetiny mouky bмlnй, zadмlanй olejem, jehoћ by byla pщlka hin.

    Болгарская Библия

    15:9 тогава с жертвата от говедата да принесеш за хлебен принос три десети от ефа чисто брашно, смесено с половин ин дървено масло;


    Croatian Bible

    15:9 neka se onda uz junca prinesu tri desetine efe najboljeg braљna, zamijeљena u pola hina ulja,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Nu 28:12,14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET