ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Филиппийцам 3:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:10 чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие в страданиях Его, сообразуясь смерти Его,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    του
    3588 γνωναι 1097 5629 αυτον 846 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 της 3588 αναστασεως 386 αυτου 846 και 2532 την 3588 κοινωνιαν 2842 των 3588 παθηματων 3804 αυτου 846 συμμορφουμενος 4833 5746 τω 3588 θανατω 2288 αυτου 846
    Украинская Библия

    3:10 щоб пізнати Його й силу Його воскресення, та участь у муках Його, уподоблюючись Його смерті,


    Ыйык Китеп
    3:10 Аны жана Аны тирилткен күчтү таанып билиш эчүн, Анын тарткан азаптарына ортоктош болуш эчүн, Ага окшоп өлүп,

    Русская Библия

    3:10 чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие в страданиях Его, сообразуясь смерти Его,


    Греческий Библия
    του
    3588 γνωναι 1097 5629 αυτον 846 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 της 3588 αναστασεως 386 αυτου 846 και 2532 την 3588 κοινωνιαν 2842 των 3588 παθηματων 3804 αυτου 846 συμμορφουμενος 4833 5746 τω 3588 θανατω 2288 αυτου 846
    Czech BKR
    3:10 Abych tak poznal jej, a divnou moc vzkшнљenн jeho, a spoleиnost utrpenн jeho, pшipodobтuje se k smrti jeho,

    Болгарская Библия

    3:10 за да позная Него, силата на Неговото възкресение, и обещанието в Неговите страдания, ставайки съобразуван със смъртта Му,


    Croatian Bible

    3:10 da upoznam njega i snagu uskrsnuжa njegova i zajedniљtvo u patnjama njegovim,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    :8 1Jo 2:3,5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10

    Апостол отринул все свои иудейские преимущества (ст. 8) в тех видах, чтобы, во-первых, познать Христа, познать опытно, чрез внутреннее переживание, как своего Господа и Искупителя, во-вторых, познать силу воскресения Его, т. е. силу, исходящую из Его воскресения, которая нас переводит в новое состояние - жизни небесной, хотя еще начинающейся и продолжающейся здесь, на земле (ср. ст. 20), и, в-третьих, - познать участие в страданиях Его, т. е. познать, пережить внутренне, в своих страданиях, смысл страданий Христовых. - Сообразуясь смерти Его. Эти слова стоят в зависимости от слов ст. 8-го: я от всего отказался. Апостол хочет сказать, что его жизнь собственно уже не жизнь, в том смысле, какой обыкновенные люди соединяют с этим словом, а постоянное умирание (1Кор.XV:31) со Христом: постоянные страдания делают ее похожею на смерть Христа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET