King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Acts 8:21


    CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Acts 8:21

    Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

    World English Bible

    You have neither part nor lot in this matter, for your
    heart isn't right before God.

    Douay-Rheims - Acts 8:21

    Thou hast no part nor lot in this matter. For thy
    heart is not right in the sight of God.

    Webster's Bible Translation

    Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy
    heart is not right in the sight of God.

    Greek Textus Receptus


    ουκ
    3756 PRT-N εστιν 2076 5748 V-PXI-3S σοι 4671 P-2DS μερις 3310 N-NSF ουδε 3761 ADV κληρος 2819 N-NSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM λογω 3056 N-DSM τουτω 5129 D-DSM η 3588 T-NSF γαρ 1063 CONJ καρδια 2588 N-NSF σου 4675 P-2GS ουκ 3756 PRT-N εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ευθεια 2117 A-NSF ενωπιον 1799 ADV του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (21) -
    Jos 22:25 Eze 14:3 Re 20:6; 22:19

    SEV Biblia, Chapter 8:21

    No tienes t parte ni suerte en este negocio; porque tu corazn no es recto delante de Dios.

    Clarke's Bible Commentary - Acts 8:21

    Verse 21. Thou hast neither part nor lot in this matter] Thou hast no part among the
    faithful, and no lot in this ministry. That the word klhrov, which we translate lot, is to be understood as implying a spiritual portion, office, &c., see proved in the note on Num. xxvi. 55.

    Thy heart is not right] It is not through motives of purity, benevolence, or love to the souls of men, that thou desirest to be enabled to confer the Holy Ghost; it is through pride, vain glory, and love of money: thou wouldest now give a little money that thou mightest, by thy new gift, gain much.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 21. Thou hast neither part nor lot in this matter , etc.] Or business of the gift of the Holy Ghost; signifying, that as he had not the grace of the Spirit of God implanted in him, so he should not have any of the gifts of the Spirit bestowed on him; and much less a power of communicating them to others, through laying on of hands: or in this word; the word of the Gospel, preached by the apostles; and in any of the blessings published in it, as the forgiveness of sins, a justifying righteousness, and eternal life; and so the Syraic version renders it, in this faith; neither in the grace of faith, nor in the doctrine of faith: it seems to answer to a way of speaking frequently used among the Jews, that such and such persons, qlh hl ya , have no part or lot, in the world to come f393 . The Ethiopic version reads, because of this thy word; because for his money, he had desired to have a power of bestowing the Holy Ghost on persons, through the imposition of his hands; which showed he had no share in the grace of God, and would have no part in eternal life, thus living and dying: for thy heart is not right in the sight of God ; he had not a clean heart, nor a right spirit created in him; he had not true principles of grace wrought in him; his heart was full of covetousness, ambition, and hypocrisy; he had no good designs, ends, and aims, in what he said and did; in his profession of faith, in his baptism, in his attendance on Philips ministry, and in his request for the above power, of conferring the Holy Ghost: his view was not the spread and confirmation of the Gospel, or the enlargement of the kingdom and interest of Christ, and the glory of God, but his own applause and worldly interest; and therefore, however he might be thought of by men, to be a good and disinterested man, he was otherwise in the sight of God, who is the searcher of the heart, and the trier of the reins of the children of men.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 14-25 - The Holy
    Ghost was as yet fallen upon none of these coverts, in the extraordinary powers conveyed by the descent of the Spirit upon the da of Pentecost. We may take encouragement from this example, in prayin to God to give the renewing graces of the Holy Ghost to all for whose spiritual welfare we are concerned; for that includes all blessings. N man can give the Holy Spirit by the laying on of his hands; but we should use our best endeavours to instruct those for whom we pray Simon Magus was ambitious to have the honour of an apostle, but care not at all to have the spirit and disposition of a Christian. He wa more desirous to gain honour to himself, than to do good to others Peter shows him his crime. He esteemed the wealth of this world, as i it would answer for things relating to the other life, and woul purchase the pardon of sin, the gift of the Holy Ghost, and eterna life. This was such a condemning error as could by no means consis with a state of grace. Our hearts are what they are in the sight of God, who cannot be deceived. And if they are not right in his sight our religion is vain, and will stand us in no stead. A proud an covetous heart cannot be right with God. It is possible for a man to continue under the power of sin, yet to put on a form of godliness When tempted with money to do evil, see what a perishing thing mone is, and scorn it. Think not that Christianity is a trade to live by in this world. There is much wickedness in the thought of the heart, it false notions, and corrupt affections, and wicked projects, which mus be repented of, or we are undone. But it shall be forgiven, upon ou repentance. The doubt here is of the sincerity of Simon's repentance not of his pardon, if his repentance was sincere. Grant us, Lord another sort of faith than that which made Simon wonder only, and di not sanctify his heart. May we abhor all thoughts of making religio serve the purposes of pride or ambition. And keep us from that subtl poison of spiritual pride, which seeks glory to itself even from humility. May we seek only the honour which cometh from God.


    Greek Textus Receptus


    ουκ
    3756 PRT-N εστιν 2076 5748 V-PXI-3S σοι 4671 P-2DS μερις 3310 N-NSF ουδε 3761 ADV κληρος 2819 N-NSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM λογω 3056 N-DSM τουτω 5129 D-DSM η 3588 T-NSF γαρ 1063 CONJ καρδια 2588 N-NSF σου 4675 P-2GS ουκ 3756 PRT-N εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ευθεια 2117 A-NSF ενωπιον 1799 ADV του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM

    Vincent's NT Word Studies

    21. Part nor lot. Lot expresses the same idea as part, but figuratively. Matter (logw). The matter of which we are talking: the subject of
    discourse, as Luke i. 4; Acts xv. 6.

    Right (euqeia). Lit., straight.


    Robertson's NT Word Studies

    8:21 {Lot} (kleros). Same idea as "part" (meris), only as a figure. {Matter} (logoi). Literally, word or subject (as in #Lu 1:4; Ac 15:6), the power of communicating the Holy Spirit. this use of logos is in the ancient Greek. {Straight} (euqeia). Quotation from #Ps 78:37. Originally a mathematically straight line as in #Ac 9:11, qen moral rectitude as here.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET