King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 19:16


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 19:16

    In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

    World English Bible

    In that
    day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them.

    Douay-Rheims - Isaiah 19:16

    In that
    day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it.

    Webster's Bible Translation

    In that
    day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

    Original Hebrew

    ביום
    3117 ההוא 1931 יהיה 1961 מצרים 4714 כנשׁים 802 וחרד 2729 ופחד 6342 מפני 6440 תנופת 8573 יד 3027 יהוה 3068 צבאות 6635 אשׁר 834 הוא 1931 מניף 5130 עליו׃ 5921

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (16) -
    Isa 30:17 Ps 48:6 Jer 30:5-7; 50:37; 51:30 Na 3:13

    SEV Biblia, Chapter 19:16

    En aquel día será Egipto como mujeres: porque se asombrará y temerá, en la presencia de la mano alta del SEÑOR de los ejércitos, que él ha de levantar sobre ellos.

    Clarke's Bible Commentary - Isaiah 19:16

    Verse 16. Shall Egypt be "The Egyptians shall be"] wyhy yihyu, they shall be, plural, MS. Bodl. Septuagint, and Chaldee. This is not proposed as an emendation, for either form is proper.

    Matthew Henry Commentary
    Judgments upon Egypt. (Is. 19:1-17) Its deliverance, and the conversio of the people. (Is. 19:18-25)

    Is. 19:1-17 God shall come into Egypt with his judgments. He will rais up the causes of their destruction from among themselves. When ungodl men escape danger, they are apt to think themselves secure; but evi pursues sinners, and will speedily overtake them, except they repent The Egyptians will be given over into the hand of one who shall rul them with rigour, as was shortly after fulfilled. The Egyptians wer renowned for wisdom and science; yet the Lord would give them up to their own perverse schemes, and to quarrel, till their land would be brought by their contests to become an object of contempt and pity. He renders sinners afraid of those whom they have despised and oppressed and the Lord of hosts will make the workers of iniquity a terror to themselves, and to each other; and every object around a terror to them.

    Is. 19:18-25 The words, "In that day," do not always refer to the passage just before. At a time which was to come, the Egyptians shal speak the holy language, the Scripture language; not only understan it, but use it. Converting grace, by changing the heart, changes the language; for out of the abundance of the heart the mouth speaks. S many Jews shall come to Egypt, that they shall soon fill five cities Where the sun was worshipped, a place infamous for idolatry, even ther shall be a wonderful reformation. Christ, the great Altar, wh sanctifies every gift, shall be owned, and the gospel sacrifices of prayer and praise shall be offered up. Let the broken-hearted an afflicted, whom the Lord has wounded, and thus taught to return to, an call upon him, take courage; for He will heal their souls, and tur their sorrowing supplications into joyful praises. The Gentile nation shall not only unite with each other in the gospel fold under Christ the great Shepherd, but they shall all be united with the Jews. The shall be owned together by him; they shall all share in one and the same blessing. Meeting at the same throne of grace, and serving with each other in the same business of religion, should end all disputes and unite the hearts of believers to each other in holy love __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    ביום 3117 ההוא 1931 יהיה 1961 מצרים 4714 כנשׁים 802 וחרד 2729 ופחד 6342 מפני 6440 תנופת 8573 יד 3027 יהוה 3068 צבאות 6635 אשׁר 834 הוא 1931 מניף 5130 עליו׃ 5921


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET