King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 7:5


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 7:5

    Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,

    World English Bible

    Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,

    Douay-Rheims - Isaiah 7:5

    Because Syria hath taken counsel against thee, unto the evil of Ephraim and the son of Romelia, saying:

    Webster's Bible Translation

    Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,

    Original Hebrew

    יען
    3282 כי 3588 יעץ 3289 עליך 5921 ארם 758 רעה 7451 אפרים 669 ובן 1121 רמליהו 7425 לאמר׃ 559

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (5) -
    Ps 2:2; 83:3,4 Na 1:11 Zec 1:15

    SEV Biblia, Chapter 7:5

    Por haber acordado maligno consejo contra ti el sirio, con Efraín y con el hijo de Remalías, diciendo:

    Clarke's Bible Commentary - Isaiah 7:5

    Verse 5. Because-Remaliah] All these
    words are omitted by one MS. and the Syriac; a part of them also by the Septuagint.
    Matthew Henry Commentary
    Ahaz threatened by
    Israel and Syria; and is assured their attack woul be in vain. (Is. 7:1-9) God gives a sure sign by the promise of the long-expected Messiah. (Is. 7:10-16) The folly and sin of seeking relief from Assyria are reproved. (Is. 7:17-25)

    Is. 7:1-9 Ungodly men are often punished by others as bad a themselves. Being in great distress and confusion, the Jews gave up all for lost. They had made God their enemy, and knew not how to make his their friend. The prophet must teach them to despise their enemies, in faith and dependence on God. Ahaz, in fear, called them two powerfu princes. No, says the prophet, they are but tails of smokin firebrands, burnt out already. The two kingdoms of Syria and Israe were nearly expiring. While God has work for the firebrands of the earth, they consume all before them; but when their work is fulfilled they will be extinguished in smoke. That which Ahaz thought mos formidable, is made the ground of their defeat; because they have take evil counsel against thee; which is an offence to God. God scorns the scorners, and gives his word that the attempt should not succeed. Ma purposes, but God disposes. It was folly for those to be trying to rui their neighbours, who were themselves near to ruin. Isaiah must urg the Jews to rely on the assurances given them. Faith is absolutel necessary to quiet and compose the mind in trials.

    Is. 7:10-16 Secret disaffection to God is often disguised with the colour of respect to him; and those who are resolved that they will no trust God, yet pretend they will not tempt him. The prophet reprove Ahaz and his court, for the little value they had for Divin revelation. Nothing is more grievous to God than distrust, but the unbelief of man shall not make the promise of God of no effect; the Lord himself shall give a sign. How great soever your distress an danger, of you the Messiah is to be born, and you cannot be destroye while that blessing is in you. It shall be brought to pass in glorious manner; and the strongest consolations in time of trouble ar derived from Christ, our relation to him, our interest in him, ou expectations of him and from him. He would grow up like other children by the use of the diet of those countries; but he would, unlike othe children, uniformly refuse the evil and choose the good. And althoug his birth would be by the power of the Holy Ghost, yet he should not be fed with angels' food. Then follows a sign of the speedy destruction of the princes, now a terror to Judah. "Before this child," so it may be read; "this child which I have now in my arms," (Shear-jashub, the prophet's own son, Is. 7:3,) shall be three or four years older, thes enemies' forces shall be forsaken of both their kings. The prophecy i so solemn, the sign is so marked, as given by God himself after Aha rejected the offer, that it must have raised hopes far beyond what the present occasion suggested. And, if the prospect of the coming of the Divine Saviour was a never-failing support to the hopes of ancien believers, what cause have we to be thankful that the Word was mad flesh! May we trust in and love Him, and copy his example.

    Is. 7:17-25 Let those who will not believe the promises of God, expec to hear the alarms of his threatenings; for who can resist or escap his judgments? The Lord shall sweep all away; and whomsoever he employ in any service for him, he will pay. All speaks a sad change of the face of that pleasant land. But what melancholy change is there, whic sin will not make with a people? Agriculture would cease. Sorrows of every kind will come upon all who neglect the great salvation. If we remain unfruitful under the means of grace, the Lord will say, Let n fruit grow on thee henceforth for ever __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    יען 3282 כי 3588 יעץ 3289 עליך 5921 ארם 758 רעה 7451 אפרים 669 ובן 1121 רמליהו 7425 לאמר׃ 559


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET