King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 11:40


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 11:40

Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?

World English Bible

You foolish ones, didn't he who made the outside make the inside also?

Douay-Rheims - Luke 11:40

Ye fools, did not he that made that which is without, make also that which is within?

Webster's Bible Translation

Ye fools, did not he that made that which is without, make that which is within also?

Greek Textus Receptus


αφρονες
878 A-VPM ουχ 3756 PRT-N ο 3588 T-NSM ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM το 3588 T-ASN εξωθεν 1855 ADV και 2532 CONJ το 3588 T-ASN εσωθεν 2081 ADV εποιησεν 4160 5656 V-AAI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (40) -
Lu 12:20; 24:25 Ps 14:1; 75:4,5; 94:8 Pr 1:22; 8:5 Jer 5:21 Mt 23:17

SEV Biblia, Chapter 11:40

Locos, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo tambin lo de dentro?

Clarke's Bible Commentary - Luke 11:40

Verse 40. Did not he that made that which is without] Did not the
maker of the dish form it so, both outwardly and inwardly, as to answer the purpose for which it was made? And can it answer this purpose without being clean in the inside as well as on the outside? God has made you such, both as to your bodies and souls, as he intended should show forth his praise; but can you think that the purpose of God can be accomplished by you while you only attend to external legal purifications, your hearts being full of rapine and wickedness? How unthinking are you to imagine that God can be pleased with this outward purification, when all within is unholy!

John Gill's Bible Commentary

Ver. 40. Ye
fools, did not he that made that which is without , etc.] That is, made clean that which is without, or the outside of the cup and platter; make that which is within also ? does not he make the inside clean likewise? whoever washes a cup or platter, but washes and makes clean the inside, as well as the outside? and so ye who are so very careful to have your cups and platters clean, should be as careful what you put in them, that they are clean also; not only that they are clean according to the law, in a ceremonial sense, but in a moral sense, that they are honestly and lawfully got. The word, poiew , rendered made and make, answers to the Hebrew word h[ , which sometimes signifies to beautify and adorn, and to cleanse, and remove away filth, as by paring nails, and washing the feet; so in ( Deuteronomy 21:12) it is said of a captive woman that a man takes into his house for his wife, among other things, ht[w , she shall make her nails; that is, pare them, as we render it, and remove the filth from them. Again, in ( 2 Samuel 19:24) it is said of Mephibosheth, that from the day king David departed, he had not, h[ , made his feet; that is, as the Targum renders it, Pj al , he had not washed his feet; and so other Jewish interpreters understand it, either of his having not washed his feet, much less his whole body f382 , or of not having pared his nails f383 ; and so the Vulgate Latin renders it, that he came to meet the king with unwashen feet; which may serve to illustrate and confirm the sense before given: though interpreters generally understand this of God, as the maker of the soul, as well as of the body; and therefore the purity of the former should be regarded, as well as that of the latter.

Matthew Henry Commentary

Verses 37-54 - We should all look to our
hearts, that they may be cleansed an new-created; and while we attend to the great things of the law and of the gospel, we must not neglect the smallest matter God has appointed When any wait to catch something out of our mouths, that they ma insnare us, O Lord, give us thy prudence and thy patience, an disappoint their evil purposes. Furnish us with such meekness an patience that we may glory in reproaches, for Christ's sake, and tha thy Holy Spirit may rest upon us __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


αφρονες
878 A-VPM ουχ 3756 PRT-N ο 3588 T-NSM ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM το 3588 T-ASN εξωθεν 1855 ADV και 2532 CONJ το 3588 T-ASN εσωθεν 2081 ADV εποιησεν 4160 5656 V-AAI-3S

Robertson's NT Word Studies

11:40 {However} (plen). See #Lu 6:24. Instead of devoting so much attention to the outside. {Those things which are within} (ta enonta). Articular neuter plural participle from eneimi, to be in, common verb. this precise phrase only here in the N.T. though in the papyri, and it is not clear what it means. Probably, give as
alms the things within the dishes, that is have inward righteousness with a brotherly spirit and the outward becomes "clean" (kaqara). Properly understood, this is not irony and is not Ebionism, but good Christianity (Plummer).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET