King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 2:3


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 2:3

And all went to be taxed, every one into his own city.

World English Bible

All went to enroll themselves, everyone to his own city.

Douay-Rheims - Luke 2:3

And all went to be enrolled, every one into his own city.

Webster's Bible Translation

And all went to be taxed, every one into his own city.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ επορευοντο 4198 5711 V-INI-3P παντες 3956 A-NPM απογραφεσθαι 583 5745 V-PPN εκαστος 1538 A-NSM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF ιδιαν 2398 A-ASF πολιν 4172 N-ASF

SEV Biblia, Chapter 2:3

E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad.

Clarke's Bible Commentary - Luke 2:3

Verse 3. And all went to be
taxed, every one into his own city.] The Roman census was an institution of Servius Tullius, sixth king of Rome.

From the account which Dionysius of Halicarnassus gives of it; we may at once see its nature.

"He ordered all the citizens of Rome to register their estates according to their value in money, taking an oath, in a form he prescribed, to deliver a faithful account according to the best of their knowledge, specifying the names of their parents, their own age, the names of their wives and children, adding also what quarter of the city, or what town in the country, they lived in." Ant. Rom. l. iv. c. 15. p. 212. Edit. Huds.

A Roman census appears to have consisted of these two parts: 1. The account which the people were obliged to give in of their names, quality, employments, wives, children, servants, and estates; and 2. The value set upon the estates by the censors, and the proportion in which they adjudged them to contribute to the defense and support of the state, either in men or money, or both: and this seems to have been the design of the census or enrolment in the text. This census was probably similar to that made in England in the reign of William the Conqueror, which is contained in what is termed Domesday Book, now in the Chapter House, Westminster, and dated 1086.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 3. And all went to be taxed , etc.] Throughout Judea, Galilee, and Syria; men, women, and children; every one into his own city ; where he was born, and had any estate, and to which he belonged.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 - The fulness of time was now come, when
God would send forth his Son made of a woman, and made under the law. The circumstances of his birt were very mean. Christ was born at an inn; he came into the world to sojourn here for awhile, as at an inn, and to teach us to do likewise We are become by sin like an outcast infant, helpless and forlorn; an such a one was Christ. He well knew how unwilling we are to be meanl lodged, clothed, or fed; how we desire to have our children decorate and indulged; how apt the poor are to envy the rich, and how prone the rich to disdain the poor. But when we by faith view the Son of God being made man and lying in a manger, our vanity, ambition, and env are checked. We cannot, with this object rightly before us, seek grea things for ourselves or our children.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ επορευοντο 4198 5711 V-INI-3P παντες 3956 A-NPM απογραφεσθαι 583 5745 V-PPN εκαστος 1538 A-NSM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF ιδιαν 2398 A-ASF πολιν 4172 N-ASF

Vincent's NT Word Studies

3. Went (eporeuonto). The A.V. and Rev., alike miss the graphic force of the imperfect tense, were going. The
preparation and bustle and travel were in progress. To his own city. The town to which the village or place of their birth belonged, and where the house and lineage of each were registered.

Robertson's NT Word Studies

2:3 {Each to his own city} (hekastos eis ten heautou polin). A number of papyri in Egypt have the heading enrolment by household (apografe kat' oikian). Here again Luke is vindicated. Each man went to the
town where his family register was kept.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET