King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 8:28


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 8:28

And they answered, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets.

World English Bible

They told him, "John the Baptizer, and others say Elijah, but others: one of the prophets."

Douay-Rheims - Mark 8:28

Who answered him, saying: John the Baptist; but some Elias, and others as one of the prophets.

Webster's Bible Translation

And they answered, John the Baptist: but some say, Elijah; and others, One of the prophets,

Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ απεκριθησαν 611 5662 V-ADI-3P ιωαννην 2491 N-ASM τον 3588 T-ASM βαπτιστην 910 N-ASM και 2532 CONJ αλλοι 243 A-NPM ηλιαν 2243 N-ASM αλλοι 243 A-NPM δε 1161 CONJ ενα 1520 A-ASM των 3588 T-GPM προφητων 4396 N-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (28) -
Mr 6:14-16 Mt 14:2; 16:14 Lu 9:7-9

SEV Biblia, Chapter 8:28

Ellos respondieron: Juan Bautista; y otros, Elías; y otros: Alguno de los profetas.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 28. And they answered , etc..] That some said he was John the Baptist ; which was the opinion of
Herod, and others: but some say Elias ; that is the Tishbite, whom the Jews in general expected in person before the coming of the Messiah and imagined that Jesus was he: and others one of the prophets ; as Jeremiah or Isaiah or some other. The Vulgate Latin reads, as one of the prophets; and so Beza's ancient copy as in ( Mark 6:15). All spake highly and honourably of him: the people in common did not look upon him as a mean person; they perceived by his doctrine and more especially by his miracles that he was an extraordinary one: the several persons which they differently took him to be and make mention of were such as were of great repute; as John the Baptist, who had lately, been among them and whom all held to be a prophet, and indeed was more than a prophet; and Elias who was so very zealous for the Lord of hosts and wrought many miracles in his day; and whose coming the Jews were in expectation of to usher in the Messiah; and none thought him less than one of the prophets; and all agreed he was an uncommon man; even one raised from the dead as he must be, if he was John the Baptist or Elias or one of the old prophets; but they knew him not at least did not confess him to be the Messiah; he not appearing as a temporal prince, they were taught to believe he would be; (see Gill on Matthew 16:14).

Matthew Henry Commentary

Verses 27-33 - These things are written, that we may believe that
Jesus is the Christ the Son of God. These miracles of our Lord assure us that he was no conquered, but a Conqueror. Now the disciples are convinced that Jesu is the Christ; they may bear to hear of his sufferings, of which Chris here begins to give them notice. He sees that amiss in what we say an do, of which we ourselves are not aware, and knows what manner of spirit we are of, when we ourselves do not. The wisdom of man is folly when it pretends to limit the Divine counsels. Peter did not rightl understand the nature of Christ's kingdom.


Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ απεκριθησαν 611 5662 V-ADI-3P ιωαννην 2491 N-ASM τον 3588 T-ASM βαπτιστην 910 N-ASM και 2532 CONJ αλλοι 243 A-NPM ηλιαν 2243 N-ASM αλλοι 243 A-NPM δε 1161 CONJ ενα 1520 A-ASM των 3588 T-GPM προφητων 4396 N-GPM

Robertson's NT Word Studies

8:28 {And they told him} (hoi de eipan). They knew only too well. See on Mt 16:14,28 for discussion.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET