King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Matthew 1:7


    CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Matthew 1:7

    And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;

    World English Bible

    Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.

    Douay-Rheims - Matthew 1:7

    And Solomon begot Roboam. And Roboam begot Abia. And Abia begot Asa.

    Webster's Bible Translation

    And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;

    Greek Textus Receptus


    σολομων
    4672 N-NSM δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM ροβοαμ 4497 N-PRI ροβοαμ 4497 N-PRI δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM αβια 7 N-PRI αβια 7 N-PRI δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM ασα 760 N-PRI

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (7) -
    1Ki 11:43; 12:1-24

    SEV Biblia, Chapter 1:7

    Y Salomn engendr a Roboam; y Roboam engendr a Abías; y Abías engendr a Asa.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 7. And
    Solomon begat Roboam , etc.] Called Rehoboam, ( 1 Kings 11:43) of Naamah an Ammonitess, ( 1 Kings 14:21,31). And Roboam begat Abia , sometimes called Abijam, as in ( 1 Kings 14:31), sometimes Abijah, ( 2 Chronicles 12:16) and sometimes, as here, Abia, ( 1 Chronicles 3:10). Him Rehoboam begat of Maachah, the daughter of Abishalom, ( 1 Kings 15:2) called Michaiah, the daughter of Uriel, ( 2 Chronicles 13:2). Maachah and Michaiah being the same name; or else she went by two names, as her father did. And Abia begat Asa , who was a good king; his mothers name is the same with the name of his fathers mother; and perhaps it is not his proper mother, but his grandmother who is meant in ( 1 Kings 15:10). He is wrongly called Asaph in the Persic and Ethiopic versions, and in one copy.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-17 - Concerning this
    genealogy of our Saviour, observe the chief intention It is not a needless genealogy. It is not a vain-glorious one, as thos of great men often are. It proves that our Lord Jesus is of the natio and family out of which the Messiah was to arise. The promise of the blessing was made to Abraham and his seed; of the dominion, to Davi and his seed. It was promised to Abraham that Christ should descen from him, Ge 12:3; 22:18; and to David that he should descend from him 2Sa 7:12; Ps 89:3, &c.; 132:11; and, therefore, unless Jesus is a so of David, and a son of Abraham, he is not the Messiah. Now this is her proved from well-known records. When the Son of God was pleased to tak our nature, he came near to us, in our fallen, wretched condition; but he was perfectly free from sin: and while we read the names in his genealogy, we should not forget how low the Lord of glory stooped to save the human race.


    Greek Textus Receptus


    σολομων
    4672 N-NSM δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM ροβοαμ 4497 N-PRI ροβοαμ 4497 N-PRI δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM αβια 7 N-PRI αβια 7 N-PRI δε 1161 CONJ εγεννησεν 1080 5656 V-AAI-3S τον 3588 T-ASM ασα 760 N-PRI


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET