ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 13:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:13 И почил Иоас с отцами своими, а Иеровоам сел на престоле его. И погребен Иоас в Самарии с царями Израильскими.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁכב
    7901 יואשׁ 3101 עם 5973 אבתיו 1  וירבעם 3379 ישׁב 3427 על 5921 כסאו 3678 ויקבר 6912 יואשׁ 3101 בשׁמרון 8111 עם 5973 מלכי 4428 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    13:13 І спочив Йоаш з батьками своїми, а Єровоам сів на троні його. І був похований Йоаш у Самарії, з Ізраїлевими царями.


    Ыйык Китеп
    13:13 Жааш ата-бабаларына кошулду, Жаробам анын тагына отурду. Жааш Самарияга, падышалардын жанына коюлду.
    үлишанын көз жумушу

    Русская Библия

    13:13 И почил Иоас с отцами своими, а Иеровоам сел на престоле его. И погребен Иоас в Самарии с царями Израильскими.


    Греческий Библия
    και
    2532 εκοιμηθη 2837 5681 ιωας μετα 3326 των 3588 πατερων 3962 αυτου 847 και 2532 ιεροβοαμ εκαθισεν 2523 5656 επι 1909 του 3588 θρονου 2362 αυτου 847 εν 1722 1520 σαμαρεια 4540 μετα 3326 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    13:13 I usnul Joas s otci svэmi, a sedl Jeroboбm na stolici jeho. I pochovбn jest Joas v Samaшн s krбli Izraelskэmi.

    Болгарская Библия

    13:13 И Иоас заспа с бащите си; а на престола му седна Еровоам. А Иоас биде погребан в Самария с Израилевите цари.


    Croatian Bible

    13:13 Joaљ je poиinuo sa svojim ocima, a Jeroboam se popeo na njegovo prijestolje. Joaљa pokopaљe u Samariji uz izraelske kraljeve.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    2Sa 7:12 1Ki 1:21; 2:10; 11:31


    Новой Женевской Библии

    (13) Иеровоам сел на престоле. Т.е. Иеровоам II, правивший с 793 по 753 г. до Р.Х. (см. 14,23-29).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-13

    . Здесь соединены в одно: а) обычное введение (10-11) и б) заключение (12-13), которому надлежало бы быть в конце главы (за 25 ст. ). О войне Иоаса израильского с Амасиею иудейским рассказывается.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET