ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 1:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 γνωστον 1110 εγενετο 1096 5633 πασιν 3956 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ωστε 5620 κληθηναι 2564 5683 το 3588 χωριον 5564 εκεινο 1565 τη 3588 ιδια 2398 διαλεκτω 1258 αυτων 846 ακελδαμα 184 τουτ 5124 εστιν 2076 5748 χωριον 5564 αιματος 129
    Украинская Библия

    1:19 І стало відоме це всім, хто замешкує в Єрусалимі, тому й поле те назване їхньою мовою Акелдама, що є: Поле крови.


    Ыйык Китеп
    1:19 Бул окуя
    Иерусалим тургундарынын бардыгына маалым болду, ошондуктан ал жер алардын эне тилинде “Акелдама” деп аталып калды. эврей тилиндеги бул сөз “кандуу жер” деп которулат.
    Русская Библия

    1:19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови.


    Греческий Библия
    και
    2532 γνωστον 1110 εγενετο 1096 5633 πασιν 3956 τοις 3588 κατοικουσιν 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 ωστε 5620 κληθηναι 2564 5683 το 3588 χωριον 5564 εκεινο 1565 τη 3588 ιδια 2398 διαλεκτω 1258 αυτων 846 ακελδαμα 184 τουτ 5124 εστιν 2076 5748 χωριον 5564 αιματος 129
    Czech BKR
    1:19 A to znбmй jest uиinмno vљechnмm pшebэvajнcнm v Jeruzalйmм, takћe jest nazvбno pole to vlastnнm jazykem jejich Akeldama, to jest pole krve.

    Болгарская Библия

    1:19 И това стана известно на всичките Ерусалимски жители, така щото тая нива се наименува по езика им Акелдама, сиреч, кръвната нива.


    Croatian Bible

    1:19 I svim je Jeruzalemcima znano da se onaj predio njihovim jezikom zove Akeldama, to jest Predio smrti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Ac 2:22 Mt 28:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19

    Село крови... - т. е. село, купленное на
    деньги, за которые был продан умерщвленный Иисус,

    На отечественном их наречии... - очевидно, вставка, сделанная Лукою для Феофила, равно как и пояснение слова "Акелдама".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET