ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 9:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:12 И Он исполнил слова Свои, которые изрек на нас и на судей наших, судивших нас, наведя на нас великое бедствие, какого не бывало под небесами и какое совершилось над Иерусалимом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקם
    6965 את 853 דבריו 1697 אשׁר 834 דבר 1696 עלינו 5921 ועל 5921 שׁפטינו 8199 אשׁר 834 שׁפטונו 8199 להביא 935 עלינו 5921 רעה 7451 גדלה 1419 אשׁר 834 לא 3808 נעשׂתה 6213 תחת 8478 כל 3605 השׁמים 8064 כאשׁר 834 נעשׂתה 6213 בירושׁלם׃ 3389
    Украинская Библия

    9:12 І Він сповнив Своє слово, яке говорив на нас та на наших суддів, що судили нас, щоб спровадити на нас велике зло, такого не було вчинено під цілим небом, яке було вчинене в Єрусалимі!


    Ыйык Китеп
    9:12 Ал бизге жана бизди башкарып турган башкаруучуларга каршы айткан өзүнүн сөзүн аткарып, башыбызга чоң алаамат түшүрдү. Андай алаамат, Иерусалимдин эстүнө түшкөндөй алаамат, асман астында болгон эмес.

    Русская Библия

    9:12 И Он исполнил слова Свои, которые изрек на нас и на судей наших, судивших нас, наведя на нас великое бедствие, какого не бывало под небесами и какое совершилось над Иерусалимом.


    Греческий Библия
    και
    2532 εστησεν 2476 5656 ημιν 2254 τα 3588 προσταγματα αυτου 847 οσα 3745 ελαλησεν 2980 5656 εφ 1909 ' ημας 2248 και 2532 επι 1909 τους 3588 κριτας 2923 ημων 2257 οσα 3745 εκρινας 2919 5656 ημιν 2254 επαγαγειν 1863 5629 εφ 1909 ' ημας 2248 κακα 2556 μεγαλα 3173 οια 3634 ουκ 3756 εγενηθη 1096 5675 υπο 5259 τον 3588 ουρανον 3772 καθοτι 2530 εγενηθη 1096 5675 εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419
    Czech BKR
    9:12 Proиeћ splnil slovo svй, kterйћ mluvil proti nбm a proti soudcщm naљim, kteшнћ nбs soudili, a uvedl na nбs toto zlй velikй, jehoћ se nestalo pode vљнm nebem, jakйћ se stalo v Jeruzalйmм.

    Болгарская Библия

    9:12 Той потвърди думите, които изговори против нас, и против нашите съдии, които са ни съдили, като докара върху нас голямо зло; защото никъде под небето не е ставало това, което стана на Ерусалим.


    Croatian Bible

    9:12 Izvrљio je prijetnje kojima je zaprijetio nama i sucima koji su nam sudili: svalio je na nas teљku nesreжu te se ne dogodi pod nebom љto se dogodi u Jeruzalemu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Isa 44:26 La 2:17 Eze 13:6 Zec 1:8 Mt 5:18 Ro 15:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET