ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 7:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:11 Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    טובה
    2896 חכמה 2451 עם 5973 נחלה 5159 ויתר 3148 לראי 7200 השׁמשׁ׃ 8121
    Украинская Библия

    7:11 ¶ Добра мудрість з багатством, а прибуток для тих, хто ще сонечко бачить,


    Ыйык Китеп
    7:11 Акылмандуулук мурас сыяктуу эле жакшы, айрыкча күндү көрүп тургандарга жакшы.

    Русская Библия

    7:11 Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:


    Греческий Библия
    αγαθη
    18 σοφια 4678 μετα 3326 κληροδοσιας και 2532 περισσεια 4050 τοις 3588 θεωρουσιν 2334 5719 τον 3588 ηλιον 2246
    Czech BKR
    7:11 Dobrб jest moudrost s statkem, a velmi uћiteиnб tмm, kteшнћ vidн slunce;

    Болгарская Библия

    7:11 Мъдростта е равноценна с едно наследство, Даже и по-ценна е на ония, които гледат слънцето;


    Croatian Bible

    7:11 Mudrost je dragocjena baљtina i probitak onima na koje sunce sja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ec 11:7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11

    Хороша
    мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце. Частица Me имеет здесь, как в 2:16, значение «ровно как», «подобно». Следовательно, можно перевести: хороша мудрость как и наследство, и преимущественнее (наследства) для видящих солнце, т. е. для людей.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET