ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 7:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:14 Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другое соделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ביום
    3117 טובה 2896 היה 1961 בטוב 2896 וביום 3117 רעה 7451 ראה 7200 גם 1571 את 853 זה 2088 לעמת 5980 זה 2088 עשׂה 6213 האלהים 430 על 5921 דברת 1700 שׁלא 3808 ימצא 4672 האדם 120 אחריו 310 מאומה׃ 3972
    Украинская Библия

    7:14 За доброго дня користай із добра, за злого ж розважуй: Одне й друге вчинив Бог на те, щоб людина нічого по собі не знайшла!


    Ыйык Китеп
    7:14 Бакыбат күндөрү кубан, ал эми бактысыздык болуп турган күндөрү ойлон.
    Адам баласы өзүнүн келечеги жөнүндө билбесин деп, аны да, муну да Ал өзү кылган.
    Русская Библия

    7:14 Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другое соделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 ημερα 2250 αγαθωσυνης 19 ζηθι εν 1722 1520 αγαθω 18 και 2532 εν 1722 1520 ημερα 2250 κακιας 2549 ιδε 1492 5657 και 2532 γε 1065 συν 4862 τουτο 5124 συμφωνον τουτω 5129 5129 εποιησεν 4160 5656 ο 3588 3739 θεος 2316 περι 4012 λαλιας ινα 2443 μη 3361 ευρη 2147 5632 ο 3588 3739 ανθρωπος 444 οπισω 3694 αυτου 847 μηδεν 3367
    Czech BKR
    7:14 V den dobrэ uћнvej dobrэch vмcн, a v den zlэ buп bedliv; nebo i to naproti onomu uиinil Bщh z tй pшниiny, aby nenalezl иlovмk po nмm niиeho.

    Болгарская Библия

    7:14 Във време на благоденствие бъди весел, А във време на злополука бъди разсъдлив; Защото Бог постави едното до другото, За да не може човек да открие нищо, което ще бъде подир него.


    Croatian Bible

    7:14 U sretan dan uћivaj sreжu, a u zao dan razmiљljaj: Bog je stvorio jedno kao i drugo - da иovjek ne otkrije niљta od svoje buduжnosti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ec 3:4 De 28:47 Ps 30:11,12; 40:3 Mt 9:13 Joh 16:22,23 Jas 5:13


    Новой Женевской Библии

    (14) во дни несчастья. Богу подвластно все.

    человек ничего не мог сказать. Человеку не дано знать, что произойдет в будущем, а потому он постоянно должен осознавать свою зависимость от Бога.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-14

    Не мог сказать против Него. wykxa (как в 3:22; 6:12) значит: после него. Следует перевести: не мог сказать после себя. Для того
    Бог посылает человеку благополучие и несчастье, чтобы он не знал будущего и чувствовал постоянную зависимость от Бога.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET